까릐's Avatar

까릐

@shshroom.bsky.social

일상계/잡담계/기타 오타쿠말 아닌것들 싑덕말은 여기로❤️‍🔥 @satuekor.bsky.social

7 Followers  |  9 Following  |  8 Posts  |  Joined: 24.07.2023  |  1.6249

Latest posts by shshroom.bsky.social on Bluesky

좀 딴 이야기인데 한국 웹페이지들 특히 상품 소개 페이지들이 이미지 전체 붙이기 방법을 제한해야 한다고 보는게 아무리 애플이나 마소가 용을 써서 접근성 기술을 만들어도 무력화 된다..

13.03.2025 11:48 — 👍 3    🔁 3    💬 1    📌 0

직알)
어...... 통역 쪽은 아니지만 나도 이런 비슷한거 있어 딱 진짜 극한에 몰렸을 때 갑자기 뇌 오버클럭되는 것 같은 감각... 내일의 능력까지 죄다 끌어모아 미리 쓰고 장렬히 산화해 버리는 것 같은 감각.................

13.03.2025 12:39 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

사실 이렇게 방전되기 직전에 통역이 기깔나게 잘 나온다. 긴장이 풀리고 호흡이 편해지고 집중력이 최고조에 달해서 노트테이킹(메모)을 거의 하지 않고 1분 이상을 메모리로 통역하기도 한다.
통역의 제로의 영역이랄까.
기억으로만 토시 하나 안 틀리고 매끄럽게 통역하는 자신이 제3자처럼 느껴지는 신기한 감각인데 지속시간은 대략 15분.
러너스하이와 비슷한데 사실 이건 몸이 보내는 일종의 경고다. 이 뒤에는 눌러놨던 심박수가 터지듯 뛰고 뇌가 파업하는 리바운드가 기다린다.
짜릿하지만 여기서 멈춰야 한다.
어쩌면 쁘띠 번아웃이다.

13.03.2025 12:28 — 👍 4    🔁 2    💬 0    📌 0
Post image

털베이글 상태의 개

13.03.2025 05:28 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

티셔츠 넘 얘ㅖ뿌죠? 이거 갖고 싶어서 문학동네 독파챌린지 45000원짜리 카프카 도서3종 세트 샀는데 티셔츠 당첨 안돼서 걍 트랙타트 가서 구매함 그러니까 도합 109천원 짜리인 것이에용 하하하 .. ㅎ... ㅜ

12.03.2025 05:08 — 👍 15    🔁 16    💬 0    📌 0

그럼 AI가 내 글을 이용하게 만들겠다는 건가요? → ㄴ
AI가 글을 퍼갈려면 어떻게든 퍼갈거임 이건 뭐 서랍장속비밀키티일기장 같은 곳에만 써놓는게 아닌 이상 막을 수가 없음
근데 거기다 명시적으로 "학습을 금지한다/허용한다"라고 써놓을 수 있게 만들겠다는 거임 나중에 "나는 쓰지 말라고 말했는데 갖다 썼네? 고소함 ㅅㄱ" 하고 법적으로라도 문제 제기할 수 있도록 만들겠다는 뜻

11.03.2025 16:30 — 👍 250    🔁 891    💬 0    📌 9

저번에 읍내에서 그런 글 본거같은데
3040되어서도 장난감이나 게임기 만화 같은거에 가슴이 동하고 만족되면 그거자체가 재능이고 축복이라고
맞는말인듯

5~8만원짜리 콘솔/게임 하나 붙잡고 헤헤 인생은아름다와 헤헤헤 하면서 살다가
주변 친구들의 여행을가도/명품을사도/돈을많이벌어도/좋은 애인이 있어도 뭔가 공허해... 하는 얘길 듣다보면 확실히 체감됨

12.03.2025 06:16 — 👍 195    🔁 354    💬 1    📌 11
Post image

예수님 3종 세트
모두 실망이도다
OMG 그 말이 아니고
그런 말 한 적 없나니

12.03.2025 08:12 — 👍 142    🔁 222    💬 0    📌 5
Post image

클로드랑 같이 일하면서 의외의 어려운 점을 발견함
매번 'ㅇㅋ 고마워'를 하지 않아야 한다는 점이 매우 어려움...
정말 사람처럼 잘 말해서 더 그런듯.. ok thanks 없이 그냥 질문만 계속 던지니까 좀 싹퉁머리없어보이고..........

13.03.2025 05:07 — 👍 0    🔁 1    💬 0    📌 0
Post image

감동이 끊이지 않는다

11.03.2025 14:45 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0
Post image

그니까 예를 들면 내가 이걸 최종 결과물인 한국어로 번역할 때 '폭풍'이라고 할까 '폭풍우'라고 할까 생각하다가 이렇게 물어보면 이런 식으로 대답해주는 게 아주 도움이 됨
독일어에서는 반드시 비를 동반하지는 않고 거센 바람에 조금 더 비중이 있다, 하는 설명을 해주니까 좀더 마음놓고 폭풍이라는 워딩을 선택할 수 있는 거지

11.03.2025 14:26 — 👍 0    🔁 0    💬 1    📌 0
Post image Post image

고구마를 쳐다보기만 해
정말 착하고 침착한 멍멍이

11.03.2025 14:08 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0
Post image Post image

영역본을 참고해서 독일어 원문을 번역해야 할 일이 생겨서 클로드에 입력 검토하면서 하고 있는데 너무나 훌륭하군
번역문이랑 단어 뜻 제시해주고, 여기서 이건 무슨 맥락이야? 이건 왜 이 단어로 옮겨졌어? 하면 이런식으로 쭉 알려줌
기존에 독일어사전-영어사전-구글-구글-구글 하던 단계가 생략 가능해지다

11.03.2025 13:57 — 👍 0    🔁 0    💬 1    📌 0
Post image Post image Post image Post image

합죽이갱아지의 이런 모먼트들을 좋아하는 편

11.03.2025 04:30 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

@shshroom is following 9 prominent accounts