CEATL and 13 other organisations call on the European Parliament’s CULT Committee to put forward ambitious measures in the report “Cultural and creative sectors in the age of AI”. Read more here: shorturl.at/Ck1rT
03.03.2026 12:53 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0CEATL and 13 other organisations call on the European Parliament’s CULT Committee to put forward ambitious measures in the report “Cultural and creative sectors in the age of AI”. Read more here: shorturl.at/Ck1rT
03.03.2026 12:53 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
This #CeatlFriday we launch a new feature: #CeatlReadingTips! We’ll share useful resources from various associations around Europe. Let’s begin with a report about the impact of GenAI by the UK Society of Authors and others. Read it here:
societyofauthors.org/wp-content/u...
This week for #CeatlFriday we would like to introduce ARTLIT, the Romanian Literary Translators’ Association. Read all about them on our website: www.ceatl.eu
#EuropeanTranslators
Are you new to literary translation? Because if you are, this is just for you!
Illustrated by our very own Nina Frey, the guide presents articles that are brief, practical and informative, and we will keep the page updated with new entries and personal experiences, so stay tuned!
guide.ceatl.eu
This week for #CeatlFriday we share the video of the panel discussion on “Translating and Publishing as a Political Act” from our #StrasbourgConference in October 2024
www.youtube.com/watch?v=OrPB...
#EuropeanTranslators
This #CeatlFriday we take you on a trip to the Château de Seneffe in Wallonia, Belgium, to a residency for authors and translators of Belgian francophone literature organized by Passa Porta, international house of literature in Brussels. Apply by 20/02/26:
www.passaporta.be/en/in-reside...
Last call, literary translators. It will only take you 5 minutes!
30.01.2026 12:29 — 👍 5 🔁 9 💬 0 📌 0
Taking you on a trip to… This #CeatlFriday we would like to introduce a new feature where we’ll present literary translation residencies throughout Europe. Each month you’ll see a new home-from-home workspace that you can apply for. Stay tuned!
Read more: companion.ceatl.eu?page_id=1015
This #CeatlFriday, we would like to introduce yet another of our member associations: Associació d’Escriptors en Llengua Catalana. Read all about AELC by scrolling down our homepage: www.ceatl.eu
#EuropeanTranslators
Hi everyone,
If you are a literary translator, please fill our survey ! It only takes a few minutes and we need your feedback to get a clearer picture 😊
www.ceatl.eu/ceatls-ai-su...
Welcome to the first #CeatlFriday of 2026! Let’s greet the New Year with a recap of our Instagram project #WeekInTranslation that took us around Europe in the past year. Huge thanks to our colleagues who shared a week in their daily lives with us
#EuropeanTranslators
Season’s greetings from the human literary translators of CEATL! Take some well deserved rest, read good books and enjoy quality time with your dear ones. #CeatlFriday will be back on the 8th January with news and inspiration from the translation world!
#protecthumancreativity
French translators for Harlequin are being told they will no longer be needed - French organisations react:
www.ceatl.eu/france-harle...
Happy 15th anniversary to our member, Macedonian Association of Translators and Interpreters! Enjoy a celebration video 🎉
youtu.be/Sibs5oefTxE?...
Kate Tough on the threat of AI translations.
themadridreview.com/f/books-ai-a... #translation #translator @ceatl.bsky.social @societyofauthors.bsky.social @europeanwriterscouncil.eu
This #CeatlFriday Rebekka Zeinzinger from Austria tells us about her week in #WeekinTranslation. She translates from Bosnian/Croatian/Montenegrin/Serbian to German. Visit our Instagram page for the whole story: www.instagram.com/ceatlnews/
#EuropeanTranslators
Sebastià Portell, of AELC (Associació d’Escriptors en Llengua Catalana) and EWC (European Writers’ Council), writes about Gen AI and authors’ rights in The New Barcelona Post.
in Catalan: www.thenewbarcelonapost.cat/ia-drets-aut...
in Spanish: www.thenewbarcelonapost.com/ia-derechos-...
This #CeatlFriday we bring you a #WeekInTranslation of our colleague Jolanta Pētersone from Latvia! See the Glass Mountain of Books, Meta the Cat, the icy streets of Riga getting ready for Christmas, and so much more on our Instagram page at:
www.instagram.com/ceatlnews/
On this #CeatlFriday, check out our panel “Literary Translation and Artificial Intelligence – Useful Tool or False Friend?” held at the European Parliament in Strasbourg last year:
www.youtube.com/watch?v=B_1Y... (EN)
youtu.be/F7oQALJthp0?... (FR)
#EuropeanTranslators
Les livres de ne traduisent pas en un clic !
Le CEATL et l’EWC appellent l’ensemble du secteur du livre à la solidarité avec les traductrices et traducteurs littéraires après l’annonce du lancement de Kindle Translate par Amazon.
www.ceatl.eu/fr/les-livre...
@actualitte.bsky.social
CEATL and EWC call on the book sector, including writers, agents, publishers and readers, to stand in solidarity with human literary translators after Amazon’s launch of its Kindle Translate platform. Read more here:
www.ceatl.eu/books-cannot...
@europeanwriterscouncil.eu @fiteurope.bsky.social
This #CeatlFriday we would like to share our legal newsletter. Click on the link to read the latest news. Scroll all the way down and subscribe, so you’ll always be in the loop about the legal stuff!
mailchi.mp/42420a78d6a1...
How visible are translators? Last year at the #StrasbourgConference, a report about this subject was presented: “Translators on the Cover – a European Report to reinforce the translation sector”. This #CeatlFriday watch the video to hear all about it! www.youtube.com/watch?v=mi2g...
13.11.2025 10:29 — 👍 1 🔁 2 💬 0 📌 0This #CeatlFriday let’s celebrate translators of comics! Last week at Lucca Comics & Games, Europe’s biggest pop festival, with our Italian member associations AITI and STRADE we headed the jury of Gran Guinigi Pro Award for Best Translation! Read more: www.ceatl.eu/gran-guinigi...
07.11.2025 18:24 — 👍 3 🔁 1 💬 0 📌 0
On this #CeatlFriday we would love to remind you of the informative panel on Creative Europe – Supporting the book sector and literary translation, by Arnaud Pasquali and Corinne Rigaud.
Full video:
www.youtube.com/watch?v=ZSBg... (EN)
www.youtube.com/watch?v=2BcF... (FR)
#EuropeanTranslators
CEATL, AITI - Associazione Italiana Traduttori e Interpreti and Strade - Traduttori Editoriali, head the jury of the Gran Guinigi Pro Award for the Best Translation from French, English and Japanese at Europe’s biggest pop festival, Lucca Comics & Games 2025.
www.ceatl.eu/lucca-comics...
👇🏽👇🏽👇🏽
24.10.2025 11:21 — 👍 5 🔁 3 💬 0 📌 0
This #CeatlFriday we bring you a #WeekInTranslation of our colleague, Lena Folwarczny, from Düsseldorf! She took us for a stroll through the Frankfurt Book Fair and showed us the importance that networking and cats in the life of every translator. More at
www.instagram.com/ceatlnews/
Our Slovenian member association DSKP is hosting this International Translation Symposium on Oct. 24-25. If by any chance you're in Ljubljana, don't miss it!
#EuropeanTranslators
Vous traduisez de la littérature italienne? Ne manquez pas cette rencontre en ligne !
www.ceatl.eu/fr/dallitali...