Erik Noonan's Avatar

Erik Noonan

@noonanerik.bsky.social

eriknoonan.net https://linktr.ee/erik__noonan

13 Followers  |  1 Following  |  3 Posts  |  Joined: 14.10.2023  |  1.9064

Latest posts by noonanerik.bsky.social on Bluesky

Monthly Dispatch #28—ft. @robmclennan.bsky.social @gabrielflynn.bsky.social @matthewkinlin.bsky.social Mikra Namani @eoghancarrick.bsky.social @dluntz.bsky.social @evawyles.bsky.social Bothayna Al-Essa @noonanerik.bsky.social Dimitris Lyacos Toti O’Brien + @mortenhoijensen.bsky.social

now live 👇

31.10.2025 10:44 — 👍 7    🔁 5    💬 1    📌 0
Preview
minor literature[s] | Substack minor literatures ; stuttering cultures. Click to read minor literature[s], a Substack publication with hundreds of subscribers.

Bothayna Al-Essa @noonanerik.bsky.social Dimitris Lyacos, Toti O’Brien, @mortenhoijensen.bsky.social + more — goes out Friday (2/2)

sign up here:

minorlits.substack.com

29.10.2025 19:26 — 👍 3    🔁 5    💬 0    📌 0
Preview
Beyond Grandeur — Matthew Kinlin Rhinoplasty. Cheek implants. Ultra-sonic assisted liposuction. A purple exoskeleton was admitted to the clinic last week. His name is Robert and he’s the oldest twink in Cheshire. They washed his s…

last week @ minor lits ...

— @noonanerik.bsky.social in conversation with Bothayna Al-Essa

minorliteratures.com/2025/10/07/l...

— @desperatelit.bsky.social Prize short-listed fiction from @matthewkinlin.bsky.social

minorliteratures.com/2025/10/09/b...

12.10.2025 08:45 — 👍 3    🔁 5    💬 0    📌 0
Preview
“[Literature is] a dance around silence, an attempt to get closer to what we are not saying”: A Conversation with Bothayna Al-Essa—Erik Noonan Anglophone audiences first encountered the Kuwaiti novelist, publisher, and bookseller Bothanya Al-Essa through excerpts of her 2004 novel A Soundless Collision (trans. Chris Bredin), published in …

... I didn't know she was a bookseller herself!

"Yeah, being a bookseller, I’m always confronting inspectors as they try to check my bookstore for illegal books, so it’s obvious that The Book Censor’s Library was inspired by those actual inspectors in my actual bookstore."

08.10.2025 09:54 — 👍 2    🔁 1    💬 1    📌 0

"The Book Censor's Library" by Bothayna al-Essa was a great read for me and it's so shockingly timely. I've read it a second time recently and found it even more pertinent for our times.
This interview was interesting because I don't know much about her, for example ...

08.10.2025 09:54 — 👍 8    🔁 2    💬 3    📌 0

"we’re divided when it comes to being powerful in a good way, or powerful in a bad way. In the end, whoever has the power, whoever has the authority, gets to decide, gets to dictate the ideology of others."
—@noonanerik.bsky.social speaks to Bothayna Al-Essa, author of The Book Censor's Library

07.10.2025 20:09 — 👍 3    🔁 2    💬 1    📌 1
Preview
“[Literature is] a dance around silence, an attempt to get closer to what we are not saying”: A Conversation with Bothayna Al-Essa—Erik Noonan Anglophone audiences first encountered the Kuwaiti novelist, publisher, and bookseller Bothanya Al-Essa through excerpts of her 2004 novel A Soundless Collision (trans. Chris Bredin), published in …

"It’s fun not just to have different forms, but also to have different languages [...] The way they sound, the way they whisper in your ear, is like a different language speaking to you every time, customized to that particular world ..."

— Bothayna Al-Essa

minorliteratures.com/2025/10/07/l...

07.10.2025 16:53 — 👍 2    🔁 4    💬 0    📌 0
Preview
“[Literature is] a dance around silence, an attempt to get closer to what we are not saying”: A Conversation with Bothayna Al-Essa—Erik Noonan Anglophone audiences first encountered the Kuwaiti novelist, publisher, and bookseller Bothanya Al-Essa through excerpts of her 2004 novel A Soundless Collision (trans. Chris Bredin), published in …

"Sometimes I say I write books because I have questions, and I try to answer them, but I rarely answer them. It always gets more complex ..."

@noonanerik.bsky.social in conversation with Bothayna Al-Essa

minorliteratures.com/2025/10/07/l...

07.10.2025 13:03 — 👍 4    🔁 3    💬 0    📌 0

really great conversation between @noonanerik.bsky.social and al-essa, a kuwaiti bookseller and novelist

07.10.2025 12:21 — 👍 5    🔁 5    💬 0    📌 0
Preview
“[Literature is] a dance around silence, an attempt to get closer to what we are not saying”: A Conversation with Bothayna Al-Essa—Erik Noonan Anglophone audiences first encountered the Kuwaiti novelist, publisher, and bookseller Bothanya Al-Essa through excerpts of her 2004 novel A Soundless Collision (trans. Chris Bredin), published in …

“[Literature is] a dance around silence, an attempt to get closer to what we are not saying”: A Conversation with Bothayna Al-Essa — @noonanerik.bsky.social

minorliteratures.com/2025/10/07/l...

07.10.2025 08:01 — 👍 5    🔁 3    💬 0    📌 2

coming up this week ...

— Erik Noonan in conversation with Bothayna Al-Essa

— fiction from Matthew Kinlin [@matthewkinlin.bsky.social]

05.10.2025 17:00 — 👍 3    🔁 2    💬 0    📌 0
Post image

big old October coming up ...

01.10.2025 15:53 — 👍 9    🔁 6    💬 0    📌 3
Preview
Erik Noonan: California Poets Part 8, Three Poems January 8th, 2025California Poets: Part VIIIErik NoonanThree PoemsGoldfor Greg Santos Air slants downand makes dawn a radiant spaceturn off your eyespeople are talking toeach otherOrpheus Later they c...

My interview is up at Ladige Review
davidgaryan.wixsite.com/ladige/post/...

08.08.2025 16:41 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0
Preview
Xavier Le Clerc’s A Man With No Title | The Brooklyn Rail Fathers and sons part ways across a distance that binds them. If the son is a writer, the father’s world turns into a word. A Man With No Title, a 2022 work of nonfiction by Xavier Le Clerc, out now f...

"Fathers and sons part ways across a distance that binds them. If the son is a writer, the father’s world turns into a word."

My review of Xavier Le Clerc’s A MAN WITH NO TITLE, translated by William Rodarmor and published by Saqi Books, for The Brooklyn Rail

brooklynrail.org/2025/06/book...

04.06.2025 06:46 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0
Preview
Two Tales • Prose Alvin Lu — "For there was no doubt I was being watched. The walk back to school collapsed into all that was to follow: the moment I turned on the evening news and saw 'Uncle S—,' my son pointing at th...

Your Impossible Voice @yivjournal.bsky.social continues its vital work. Issue 30 includes new translations of Bruno Lloret, Lina Munar Guevara, and Ricardo Piglia and a recovered story by great Filipino postmodernist Wilfrido Nolledo.

I have two new tales too:
www.yourimpossiblevoice.com/two-tales/

07.05.2024 16:42 — 👍 4    🔁 3    💬 0    📌 0
Erik Noonan reads from Pierre Michon's "Body of Wood"
Erik Noonan is from Los Angeles. He is the author of the poetry collections Stances and Haiku d’Etat. His writing appears in the anthology Cross Strokes and ... Erik Noonan reads from Pierre Michon's "Body of Wood"

⚡ #FLASHBACKFRIDAY ⚡
Every week we take a fresh look at a reading from the #translatorsaloud archives. Treat yourself all over again to one of our brilliant features, or discover your next translated read here. buff.ly/41gjq8m
#translation #xl8 #books #reading @noonanerik.bsky.social

07.03.2025 15:01 — 👍 6    🔁 3    💬 0    📌 0
I Became Synonymous with Leaving: An Interview with Claudia Acevedo-Quiñones Poet Claudia Acevedo-Quiñones discusses her debut work of creative nonfiction, The Hurricane Book, which combines the oldest forms of art—history and lyric—in a new way. Interviewed by Erik Noonan

I interviewed Claudia Acevedo-Quiñones
raintaxi.com/i-became-syn...
@rosemetalpress.bsky.social

28.01.2025 04:31 — 👍 1    🔁 1    💬 0    📌 0
Preview
The Wall • Issue 30 Ricardo Piglia, translated by Erik Noonan — "This fear does me in now more than anything. Before, at times, I would sometimes remember the curve and dark bulk of the freight coming toward me, I’d reme...

"This fear does me in now more than anything."

We're fortunate to have another fantastic piece by the great Ricardo Piglia, translated by the enormously talented @noonanerik.bsky.social, in issue 30. Don't miss The Wall! #translation #author

22.05.2024 12:50 — 👍 1    🔁 2    💬 0    📌 0