アニャ's Avatar

アニャ

@bug-enthusiast7.bsky.social

German - Japanese conference interpreter & translator by training. (Mainly inactive on social media) 日独の会議通訳者兼(専門)翻訳者。元来SNS不精ですが、ご用の際はぜひお気軽にご連絡ください。

28 Followers  |  43 Following  |  14 Posts  |  Joined: 03.04.2025  |  2.0314

Latest posts by bug-enthusiast7.bsky.social on Bluesky

Es reicht völlig, die Prämisse, also das Setting mit Teufeln, Teufelsjägern und dem AÖS zu kennen. Da muss man nicht die ganze Staffel 1 gesehen haben.

01.12.2025 00:55 — 👍 2    🔁 0    💬 1    📌 0

Den kann man auch gut alleine anschauen :)

11.11.2025 20:47 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0
Preview
A review of Chainsaw Man – The Movie: Reze Arc (2025) Bumm.

Watched the Chainsaw Man film yesterday and had a blast.

letterboxd.com/berlitz/film...

05.11.2025 11:50 — 👍 6    🔁 1    💬 0    📌 0

Da es mindestens für CSM eine Collector's Edition und für DS auch diverse Discs gab, halte ich das für sehr wahrscheinlich. Die Frage ist nur, wann. Das könnte halt noch ne ganze Weile dauern, wenn's dumm läuft 🤷

27.10.2025 21:08 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0
Chainsaw Man Der Film ist ein WILDER Ritt! | Review
YouTube video by FILMSTARTS Chainsaw Man Der Film ist ein WILDER Ritt! | Review

YouTube Tipp ▶️
#ChainsawMan Der Film ist ein WILDER Ritt! | #Review
youtu.be/ycUKjV5JM3M?...

24.10.2025 13:59 — 👍 1    🔁 1    💬 0    📌 0
Post image

Ab heute im Kino:
„Chainsaw Man - The Movie: Reze Arc" von Tatsuya Yoshihara (Japan 2025). OmU-UT sowie Übersetzung für Synchron Japanisch > Deutsch von unserem Mitglied Anja Truong @bug-enthusiast7.bsky.social!
#NameAVTranslator #loveAVTranslator

23.10.2025 08:50 — 👍 6    🔁 1    💬 0    📌 0
CHAINSAW MAN – THE MOVIE: REZE ARC | Sony Pictures Germany Zum ersten Mal bahnt sich Chainsaw Man seinen Weg auf die große Leinwand in einem epischen, actiongeladenen Abenteuer, das die äußerst beliebte Anime-Serie fortsetzt. Denji arbeitete als Teufelsjäger ...

Ein Fest für Fans der Kettensäge und alle, die es werden wollen:
#Chainsawman THE MOVIE - REZE ARC
Ab 23.10. im Kino.
Schaut's euch an und sagt es weiter! Lohnt sich!! 😊
dt. OmU-UT und Synchro-Übersetzung von mir^^

www.sonypictures.de/filme/chains...

07.10.2025 21:06 — 👍 10    🔁 4    💬 0    📌 0
Post image Post image Post image Post image

Ein tolles, spannendes Synchro-Panel war das gestern in Berlin!
Danke an Anja Truong @bug-enthusiast7.bsky.social, Änne Troester, Cosima Ertl und Katrin Meyberg für die Einblicke, Einschätzungen, Ausblicke und Anekdoten und an Bettina Arlt für die Moderation!
#loveyourHumanTranslator

01.10.2025 07:09 — 👍 12    🔁 6    💬 0    📌 1
Post image Post image Post image

Anmeldung unter:
filmuebersetzen.de/aktuelles/te...

23.09.2025 18:12 — 👍 2    🔁 1    💬 0    📌 0

Laut Sony inzwischen globale Nr. 1 😊

18.09.2025 23:48 — 👍 7    🔁 1    💬 0    📌 0
DEMON SLAYER: KIMETSU NO YAIBA INFINITY CASTLE | Sony Pictures Germany Tanjirō Kamado – ein Junge, der sich dem Korps der Dämonenjäger anschließt, nachdem seine kleine Schwester Nezuko selbst in einen Dämonen verwandelt worden ist.Während er stärker wurde und seine Freun...

Ab morgen im Kino.
Die ÜS für die dt. Synchronfassung von mir, die UT von meinem geschätzen Kollegen @jcmtranslations.bsky.social

Schaut es euch in eurer bevorzugten Fassung an, lohnt sich! 😊
www.sonypictures.de/filme/demon-...

16.09.2025 23:05 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

Ich habe die Ehre, bei dieser tollen Gelegenheit dabei zu sein.
30.09.25, 19:30h, Regenbogenfabrik Berlin.

Kommt zahlreich vorbei, hört uns zu, diskutiert eifrig mit und sagt es allen weiter! 😊

Kostenlose Anmeldung unter:
filmuebersetzen.de/aktuelles/te...

08.09.2025 23:06 — 👍 8    🔁 1    💬 0    📌 0
Preview
Das Recht an der eigenen Stimme - M - Menschen Machen Medien (ver.di) KI bereitet vielen Menschen Kopfzerbrechen. Wer kreativ arbeitet, sorgt sich um künftige Aufträge. So geht es auch vielen Sprecher*innen in Deutschland, die mit ihrer Stimme in Hörspielen für Bilder i...

"Viele Produktionsfirmen spielen uns zurück, dass durch den Einsatz einer KI-Stimme keine Kosteneinsparung entsteht, da der Aufwand, um ein sogenanntes ‚sendefähiges‘ Ergebnis zu erzielen, sehr hoch ist“
Tja...😶
#HumansNotMachines
mmm.verdi.de/aktuelle-mel...

27.08.2025 16:51 — 👍 24    🔁 7    💬 0    📌 0
Video thumbnail

South Park

08.08.2025 17:47 — 👍 13778    🔁 4129    💬 379    📌 262

Danke auch an René, dass er mich in seiner Rede bedacht hat! ♥️

12.07.2025 22:59 — 👍 2    🔁 0    💬 0    📌 0

Wenn's nicht so traurig wäre...
CR scheint nicht nur Untertitler*innen nicht zu respektieren - in Sachen Honorare ohnehin kein sehr fairer Auftraggeber, KI-Einsatz daher letztendlich nicht überraschend - sondern auch das eigene Publikum nicht. Schade.
#respectyoursubtitler #HumansNotMachines

02.07.2025 07:33 — 👍 19    🔁 10    💬 0    📌 0
Post image

Ab heute in der DACH-Region im Kino:
"Ne Zha 2" von Jiaozi (VR China 2025).
OmU-Untertitel Chinesisch > Deutsch von unserem Mitglied Anja Truong @bug-enthusiast7.bsky.social!
#nameyoursubtitler #loveyoursubtitler

26.06.2025 07:30 — 👍 6    🔁 1    💬 0    📌 0

Tanuki (Marderhunde), keine Waschbären^^

25.06.2025 22:03 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0
Post image

Diese und kommende Woche informieren unsere Kolleg*innen bei öffentlichen Veranstaltungen über unsere prekäre Arbeitssituation.
#FairWagePerPage #MangaÜbersetzen #Kulturgewerkschaft #GerechteBezahlung #VdÜ #WirÜbersetzenLiteratur #WerHatEsÜbersetzt #Literaturübersetzung #Übersetzung #Weltliteratur

21.05.2025 13:46 — 👍 8    🔁 5    💬 0    📌 2
Video thumbnail

Lab-kept bumble bees roll small wooden balls around for no apparent purpose other than fun, a 2022 study reveals.

Learn more on #WorldBeeDay: scim.ag/4dAwCuD

20.05.2025 17:32 — 👍 3440    🔁 662    💬 202    📌 105

Rose of Versailles als Musicalfilm ♥️
Übersetzung für die dt. Synchronfassung von mir btw. Schaut‘s euch gern mal an!

05.05.2025 20:28 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0
Wir klären auf! Vor 7 Monaten wurde der offene Brief an die Manga-Verlage veröffentlicht, in dem wir nicht nur fordern, sondern auch aufklären. Denn wir wollen gemeinsam eine dauerhafte Verbesserung der Arbeitsbedingungen erreichen.

Wir klären auf! Vor 7 Monaten wurde der offene Brief an die Manga-Verlage veröffentlicht, in dem wir nicht nur fordern, sondern auch aufklären. Denn wir wollen gemeinsam eine dauerhafte Verbesserung der Arbeitsbedingungen erreichen.

Seit Jahren befinden sich viele Manga- und Light-Novel-Übersetzende durch niedrige Honorare und hohen Zeitdruck in einer prekären Lage. Die Inflation hat diese Situation verschärft. Obwohl wir Manga-Übersetzenden schon seit Langem regelmäßig versuchen, individuelle Honorarerhöhungen auszuhandeln.

05.05.2025 15:31 — 👍 37    🔁 25    💬 1    📌 1
Post image

Ab heute auf Netflix:
„The Rose of Versailles“ von Ai Yoshimura (Japan 2025).
Übersetzung für Synchron Japanisch > Deutsch von unserem Mitglied Anja Truong!
#nameyourAVTranslator #loveyourAVTranslator #HumansNotMachines

30.04.2025 07:22 — 👍 11    🔁 2    💬 2    📌 0

It's sweet. I enjoy working on it every week^^

27.04.2025 16:12 — 👍 1    🔁 0    💬 1    📌 0
Preview
Ausgabe 146 - Franzosen können Manga Paperback - Der Comic-Podcast · Episode

"Wenn man sich das mal alles so vorruft, welche Wege Verlage gehen, dass das hübsch aussieht, dass das ne ordentliche Qualität hat (...) und dann halt bei dem Wichtigsten eigentlich, dem Inhalt, so sparen, das stößt einem schon sauer auf."

open.spotify.com/episode/17Jl...

09.04.2025 21:23 — 👍 5    🔁 2    💬 0    📌 0

Von der schlechten Übersetzung ganz zu schweigen. Aber NF und Amazon arbeiten eben nur aus dem Englischen, was will man da auch erwarten 🤷🏻‍♀️

06.04.2025 05:48 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0
Preview
Journey to 18th Century France with ‘The Rose of Versailles’, Coming to Netflix on April 30 - About Netflix More than 50 years since the release of Riyoko Ikeda’s masterpiece, The Rose of Versailles, its anime film adaptation is set to stream exclusively on Netflix from April 30.

Ein absoluter Klassiker in ganz neuem Gewand. Für eingefleischte Fans und alle, die es werden wollen!

(Übersetzung für die deutsche Synchronfassung von mir)
Schaut ihn euch an, Feedback ist herzlich willkommen 😊

about.netflix.com/en/news/the-...

04.04.2025 00:40 — 👍 3    🔁 0    💬 0    📌 1
Preview
Fordern wir zu viel? #Mangaübersetzen Vorab: Dies ist ein privater Blog. Ich äußere hier meine privaten Gedanken und Einblicke in verschiedene Aspekte meiner Arbeit…

Fordern Manga-Übersetzende in ihrem offenen Brief an die deutschsprachigen Verlage zu viel? In diesem Text wird sich ausführlich mit dieser Frage auseinandergesetzt. #fairwageperpage

medium.com/@yarigaisaku...

03.04.2025 16:31 — 👍 17    🔁 10    💬 1    📌 0

@bug-enthusiast7 is following 20 prominent accounts