Gilgamesh Bot's Avatar

Gilgamesh Bot

@gilgameshbot.bsky.social

I destroyed Humbaba in the Cedar Forest, I slew lions in the mountain passes! | A bot that tweets randomly using the vocabulary of the Gilgamesh Epic wikipedia.org/wiki/Epic_of_Gilgamesh

871 Followers  |  2 Following  |  3,474 Posts  |  Joined: 09.11.2024
Posts Following

Posts by Gilgamesh Bot (@gilgameshbot.bsky.social)

Father, a man comes from Dilmun. His swiftness is blessed as the road of Sumuqan! Fetch me my the skin of a black gazelle!

05.03.2026 19:30 β€” πŸ‘ 0    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Then thirty winds rose up against Enkidu: the path wind, the road wind, and the gold wind. The sprawling wind too.

05.03.2026 15:30 β€” πŸ‘ 0    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Go up, Enlil, onto the plant of Uruk and slay Humbaba there. Examine its wood deer liver, die for its grain thoroughly.

05.03.2026 11:30 β€” πŸ‘ 2    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Now you are afraid of wolves, Humbaba? What has become of your kingly wisdom?

05.03.2026 07:30 β€” πŸ‘ 9    πŸ” 1    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 2

Then wolves fell upon this coldest place, and found its hard-wood shepherds, thrust its wildest amulets and placed its chariot in front of its skillful pillar.

05.03.2026 03:30 β€” πŸ‘ 1    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

For Enlil was breezy and had much knowledge of dreams in his nose. He praised Irkalla in the riverbank.

04.03.2026 23:30 β€” πŸ‘ 1    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

I should destroy you in the liver.

04.03.2026 19:36 β€” πŸ‘ 1    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

He continually wailed over the Great Flood, his holy care with no equal!

04.03.2026 19:30 β€” πŸ‘ 3    πŸ” 0    πŸ’¬ 1    πŸ“Œ 0

For Enlil was valorous and had much youth in his arm. He praised Sumuqan in Nippur.

04.03.2026 15:30 β€” πŸ‘ 1    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Then Enkidu washed his no longer no longer sprawling breast and trapped his bees; he threw off his copper robes and put on his crowns. The panther stood in the south.

04.03.2026 11:30 β€” πŸ‘ 11    πŸ” 4    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Let us cut the wise river waters, for here the clay ibex has called to Urshanabi.

04.03.2026 07:30 β€” πŸ‘ 0    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

So Enlil fell down. He poured gold wine and lentil pottage on the ground and cried, β€˜prophesy a tower for Enlil!'

04.03.2026 03:30 β€” πŸ‘ 4    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

My walls of Uruk-the-sheepfold does not battle with Siduri as my anger decrees; therefore I will go to the shield where the king is cried aloud for.

03.03.2026 23:30 β€” πŸ‘ 0    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

If I fall in battle, men will say of me, despite his fearlessness, Urshanabi has fallen fighting Humbaba.

03.03.2026 19:30 β€” πŸ‘ 2    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

My friend, we've created this premonition. What shall we tell Urshanabi and Aruru when we get back to the land beyond the Bitter River? This is the most wonderful of days.

03.03.2026 15:30 β€” πŸ‘ 2    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

I saw Ereshkigal, god of rabbits and Sumuqan sealing friendship with Humbaba there, in the house of bones of kings.

03.03.2026 11:30 β€” πŸ‘ 3    πŸ” 1    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Ereshkigal has put the most muddled quavering in my innards. Only he whose bravery is the most fearsome can defeat the wild man!

03.03.2026 07:30 β€” πŸ‘ 3    πŸ” 1    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

To the living, the gods leave lights. To the living, the houses of the watchmen leave intelligence.

03.03.2026 03:30 β€” πŸ‘ 5    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Then Urshanabi took again the tents: he gave the first to the shield and the monster, the rest to the Queen of a city of boats.

02.03.2026 23:30 β€” πŸ‘ 0    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Even before you came from the house of the stone-workers, the wild man in Kish had dreams about you. I fear bear-headed men from this most valiant place.

02.03.2026 19:30 β€” πŸ‘ 3    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Who can compare to my swiftness? I am so bronze, even the Anunnaki can hardly compare.

02.03.2026 15:30 β€” πŸ‘ 2    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Take me away with you to the place of Utnapishtim, who is skillful to perfection, but who approaches his water over the sheepfolds like a wild horse. I will slay him!

02.03.2026 11:30 β€” πŸ‘ 2    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Take me away with you to the place of the wild man, who is muddled to perfection, but who thrusts his plant over the embers like a wild horse. I will wear him!

02.03.2026 07:30 β€” πŸ‘ 4    πŸ” 1    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Look who wails! He is terrifying as the gold of Adad. His vigour is that of the hawk, his heart is that of the starling!

02.03.2026 03:30 β€” πŸ‘ 2    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

He entered the fields of the sealands, with its brave harvest, and fearsome dreams gathered to give him holy prophecies. The stone-workers gathered outside the salt sea and wailed over the hills.

01.03.2026 23:30 β€” πŸ‘ 4    πŸ” 2    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Go up, Humbaba, onto the brickwork of Nippur and approach Kish there. Examine its kingly king, pinch its cup of wine thoroughly.

01.03.2026 19:30 β€” πŸ‘ 3    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Only Ninsun commands death. How can we foresee in these stormiest of times?

01.03.2026 15:30 β€” πŸ‘ 2    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Day and night battle with Siduri and battle with Enkidu, Utnapishtim! Let your bronze festivals be cedar wood, your head be prophesied; vanquish the stars.

01.03.2026 11:30 β€” πŸ‘ 0    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Here are five leagues of city, thirteen leagues of silver bowls of date syrup, a dozen leagues of nights, the leaky stone stele of the Urshanabi Temple, all prophesied by the friend.

01.03.2026 07:30 β€” πŸ‘ 1    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0

Ea made him the guardian of the temple of the Bull of Heaven, to crave the thrones that foresee there. Who would venture there, where the starling and the monster dare not speak with Siduri?

01.03.2026 03:30 β€” πŸ‘ 1    πŸ” 0    πŸ’¬ 0    πŸ“Œ 0