아 이거 운동선택을 안하고 자동으로 두면 지도 안나오네... 대신 준비걷기 5분 자꾸 카운트 안해줌. 나쁜워치.
추석 이틀동안 개같이 먹었더니 운동컨디션 이즈 쏘 굳
@cosmosbird.bsky.social
콘솔겜러 /유어 포르마 원작 소설 좀 읽어주세요 제발제발제발... https://twpf.jp/cosmosbird_ (플레이한 게임목록)
아 이거 운동선택을 안하고 자동으로 두면 지도 안나오네... 대신 준비걷기 5분 자꾸 카운트 안해줌. 나쁜워치.
추석 이틀동안 개같이 먹었더니 운동컨디션 이즈 쏘 굳
아 시리즈로 안 묶이는건..
(추정)이지만 보안 문제로 애초에 어플에서 최소한의 메타데이터(제목, 작가 정도)만 긁어오지 시리즈 등등은 가져오지 않는 듯...
3권까지 끝...
연휴 이틀 남았는데 4권까지는...무리일거 같고 주말까지 포함하면 4권까지는 될 거같다...
넘모 힘드러 즐거운데 힘들어
3권도 거의 끝나가는중. deepl로 바꿨더니 수정할게 팍 줄면서 속도가 빨라졌는데 무료는 한달 글자수 제한이있어서... 일단 30일 무료 사용중인데 이쪽 글자수도 짤리면 3만원짜리 결제해서 한달내로 승부를 볼까 고민중
07.10.2025 02:27 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0아 지도 자르기 너무 귀찮아
금요일거랑 오늘거
아침운동은 너무 힘듬 달리기는 저녁이 맞는듯
200페이지를 끝냈는데 왜 스크롤바가 중앙에 있는지 이해해할 수가 없다...하하하학
자러가야지...
3권은 애니로는 심심했는데 책으로는 진짜 도파민 MAX다
비가 파트 나오면 살짝 도파민 게이지 내려갔다가 에티카나 해롤드 파트 나오면 다시 치솟음 우후
HOLY
05.10.2025 13:47 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0イザシシ
二人の夢
헐 미친거 아니에요
05.10.2025 13:43 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0「ヒエダ電索官のように?」 ハロルドが囁くと、 ライザはかすかに肩を震わせた。 「ですが、天才と謳われた彼女ですらも転落しました」
와 이 장면 진짜 바람피우는 느낌 MAX다
다른 여자를 품에 안고 애인의 악담아닌 악담하기... 뇸
요건 또 신기하군요...
리디 어플에 넣어서 보고 있어서 폴더처럼 묶고싶었습니다요 ㅠ
히히 안되나봐요... 찾아봐주셔서 감사함다
05.10.2025 11:05 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0아뇨 그 1권,2권,3권을 일반 이북처럼 시리즈화 시키고 싶은데 방법이 도통 안나오네요...
05.10.2025 08:36 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 03권 번역하기에 앞서 일단 시리즈화에 도전해봤는데 실패...
제대로 된 정보가 나오지도 않을뿐더러 외국애들은 뭔 킨들에서 받은 합본 파일도 알아서 쪼개 보는 모양이던데 그 레딧에서도 그냥 안된다(왜...?)고 하는 사람이 많아서 안되는건가 싶기도 하고...
근데 그럼 판매되는 이북들은 어떻게 묶여있는건데 ㅜ 알려죠 이놈들악...
왜 페이지가 점점 늘어나는것이죠? 조금도 아니고 30페이지정도 한번에 늘었는데요? 나 죽는다
05.10.2025 03:27 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 02권도 끝났다아아아아아
몬헌 오메가랑 병행하느라 속도 더 안나오는중
처음부터 기호며 뭐며 싹 고치면서 작업했더니 마지막에 파일 만드는건 순식간이어서 좋았음.
그리고 번역기를 디플을 좀더 활용해볼 예정... 파파고가 훨씬 빠르긴 한데 가끔 이상해...이상해...
와 진짜 열심히 한 것 같은데 이제 2권 반이라고? 돌아버린다...
02.10.2025 15:10 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0ㅎㅎ...
02.10.2025 12:00 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0킹하...할인율 거의 40%로 고정인데 기다리면 더 떨어지지 않을까?(양심뒤짐)
02.10.2025 11:11 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0작업송이 필요해
02.10.2025 11:10 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0달리기는 확실히 스트레스 해소 좀 되는거같음
01.10.2025 10:58 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 02권은 처음부터 다 바꿔가면서 똑바로 하고 있는데 진짜 속도 안나옴 ㅋㅋㅋ 킼깈ㅋㅋㅋㅋ
30.09.2025 12:44 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0어제꺼임다
어플 바뀐거 맘에 안드네... 지도는 굳이 같이보고싶지 않다구요
아 책이 세로라서 텍스트 변환하는 과정에서 가끔 순서 꼬이는게 짜증나는데 이건 뭐 답이 없는 듯....ㅜ_ㅜ
29.09.2025 13:34 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 01권의 반성점
말줄임표는 2개로 통일하고 한꺼번에 변환 돌리자
텍스트 변환은 제발 sigil 넘어가기 전에 끝내고 가자...
구글 워드(인터넷)은 실시간으로 문장을 계속 쓰기에는 좋지 않음. 렉 때문에 넣은 글자가 사라짐 ㅡㅡ
따옴표...는 모르겠다 한꺼번에 하는게 편하긴 한데 기존의 「」얘네들은 옆에 여백이 있어서 띄어쓰기 있는건지 아닌건지 구별이 힘들단말이죠ㅠ
근데 예전에 해봐서 아는데 말이죠
그때는 번역도 아니고 그냥 이북없는 정발본 옮기기만 했는데도 그 과정에서 읽을만큼 읽고 지쳐가지고 정작 만들고 나서는 안 얼여보게 되더란ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 모르겠다... 일단... 2권 하러가자... 2권은 유잼 포인트 많으니까...좋아...
유어 포르마 자신만을 위한 한글 이북만들기 프로젝투...
1권 끝... 너무 힘들다.
사진찍고>텍스트변환하고>번역기 돌리면서 짜맞추고 하는데 한 권에 주말껴서 3일... 물론 하루종일 한건 아니지만 하루에 3시간정도씩 하면 일주일은 걸릴 듯
오늘 낮에 1권 다 끝내서 이북 편집만 쇽 하고 2권으로 넘어가려고 했는데 아 목차가 안뜨는거예요 앱에서... why...?ㅜ
정확한 이유는 모르겠지만 epub3의 nav.xthml파일이 뭔가 이상하게 안되는거 같아서 epub2로 복사 붙여넣기 노가다 해서 해결했다. 힘들닥...
다시는 수동 이북 파일같은걸 만들지 않겠다고 Sigil 삭제한지 수개월....다시 깔고 말다...
29.09.2025 08:53 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0