Jastrow bot's Avatar

Jastrow bot

@jastrow-bot.bsky.social

Bot that once an hour posts an entry from Jastrow's Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic literature Inspired ‪by @bdb-bot.bsky.social‬

19 Followers  |  4 Following  |  310 Posts  |  Joined: 27.07.2025  |  1.4551

Latest posts by jastrow-bot.bsky.social on Bluesky

⁂°⁂

‎צְנִיף
m. (preced.) shrill. Ḥull. 79 a, v. עָבֵי.

⁂°⁂

08.08.2025 20:43 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎נֶהְפְּכָנוּתָא
f. (הֲפַךְ) perversity. Targ. Prov. I, 32 (ed. Lag. מהפ'; Ms. תהפ').

⁂°⁂

08.08.2025 19:43 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎וִיעוּד
m. (יָעַד; cmp. וַועַד) place of meeting, appointment. — Pl. וִיעוּדִין. Lam. R. to II, 13; Pesik. Naḥ., p. 125 a כמה ו' ויעדתי בכם how many appointments did I arrange with you (Tabernacle, Temple &c.)!

⁂°⁂

08.08.2025 18:42 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎תִּקְרוּבְתָּא
‎תִּיקְ'
ch. same. Targ. O. Gen. XXXII, 14 (ed. Vien. תִּקְרֻבְ'). Targ. Jud. VI, 18. Targ. Y. Gen. XV, 9 תִּקְרוּבְתִּין = תִּקְרוּבְתִּי my offering; a. fr.

⁂°⁂

08.08.2025 17:42 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎זְרִיָּה,
‎זְרִיָּיה
f. (זָרָה II) deviation, (cmp. זָנָה) lewdness. Midr. Till. to Ps. XC, 5 (ref. to זרמתם ib., v. זוּד I) זְרִיָּתָם לשעה היתה their debauchery was only for a while; Yalk. Ps. 841 זְרִיָּיתָם.

⁂°⁂

08.08.2025 16:42 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎זָחֵיל,
‎זְחִיל
m. (זחל) worm. Targ. Job XIII, 28; a. e.

⁂°⁂

08.08.2025 15:42 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎טְמָאשָׁא
m. (טְמַשׁ) putting in ashes. Esth. R. to I, 4, v. גְּרָאפָא.

⁂°⁂

08.08.2025 14:42 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎הֵה
m. heh, name of a worm in the pomegranate. Sabb. 90 a (Var. הֵא, חָח, v. Rabb. D. S. a. l. notes 200 a. 300; Alf. ed. הח).

⁂°⁂

08.08.2025 13:42 — 👍 1    🔁 1    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎יִשַׁי
(b. h.) pr. n. m. Jesse, father of king David. Ber. 58 a. Pes. 119 a; a. fr.pr. n. m.

⁂°⁂

08.08.2025 12:42 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎מְרַג
to sway to and fro, vacillate.to cause swaying. Targ. II Sam. VI, 6; Targ. I Chr. XIII, 9.to be swayed, become unsteady. Targ. O. Deut. XIX, 5 Regia a. oth. (ed. Berl. תתמריך, v. Berl. Targ. O. II, p. 55; h. text נדחה).

⁂°⁂

08.08.2025 11:42 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎הִילְנִי,
hilni, a sailor’s cry; v. הַיָיא.

⁂°⁂

08.08.2025 10:42 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎וַרְדִּינָאָה
m. (preced.) of Vardina. Nidd. 19 b אמי ו' Ammi of V. (oth. opin. ‘handsome as a rose’; Gitt. 41 a א' שפיר נאה).

⁂°⁂

08.08.2025 09:42 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎חֲסִידָה
f. 1) fem. of חָסִיד; v. also חֲסוּדָה, s. v. חָסַד I. I. —2) (b. h.) stork. Ḥull. 63 a, v. דַּיָּה; ולמה … ח' שעושה חסידות וכ' and she is named ‘the kind’ because she acts kindly with her kind; Midr. Till. to Ps. CIV, 17. Ex. R. s. 35.

⁂°⁂

08.08.2025 08:42 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎אלה
Sabb. 90 a Ar., v. אֵילָא 3.

⁂°⁂

08.08.2025 07:41 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎הַמְנִיכָא
m. (מני, with format. ך, cmp. בָּזִיךְ)[emblem of appointment to office,] necklace. Dan. V, 7, a. e. (Kethib: המנוכא, המינכא).—Targ. Prov. I, 9 (some ed. המניכה).— Pl. הַמְנִיכִין. Targ. Esth. II, 9.—V. מְנִיכָא.[Greek transformation μανιάκης, fr. which מוּנְיָיק.]

⁂°⁂

08.08.2025 06:41 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎הָרָפָה
pr. n. f. Harafah. Sot. 42 b, v. הֲרִיפוֹת.

⁂°⁂

08.08.2025 05:41 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎קָאזָא
m. (collect. noun) cotton-seed. Sabb. 21 a (expl. שמן קיק) משחא דק' (Ar. a. Ms. Alf. דקָזָא) cotton-seed oil.

⁂°⁂

08.08.2025 04:41 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎חֲנוֹיָא
pr. n. m. בֶּן ח' Ben- Ḥ ãnoya. Pesik. Baḥod., p. 105 a; Gen. R. s. 31 a. Yalk. Ps. 876 בר חטיא (corr. acc.).

⁂°⁂

08.08.2025 03:41 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎הָפִיכָא
f. (הֲפַךְ) perverse. Targ. Prov. X, 31 Ms. (ed. דהֲפִיכוּ).— Pl. הֲפִיכָתָא perverse things, perverseness. Ib. XVI, 30.

⁂°⁂

08.08.2025 02:41 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎כנסא
Targ. Job XVI, 10 Ms., v. בְּנָסָא

⁂°⁂

08.08.2025 01:41 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎הֶיקֵּשָׁא,
‎הֶיקֵּישָׁא
ch. same. Snh. 85 b בה' פליגי they differ as to the application of the hekkesh (between striking and cursing). Kerith. 4 b; a. fr.

⁂°⁂

08.08.2025 00:41 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎דיאנא,
‎דיאנה
Men. 77 a ed., v. זְיָינָא II

⁂°⁂

07.08.2025 23:41 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎פִּיפָה
ch. same Y. Kil. IX, 32 a top, v. נֵבֶל ch.

⁂°⁂

07.08.2025 22:40 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎רָבָד
m. (preced.) a thick patch. Sabb. 114 a, v. רָבָב; (cmp. ib. טלאי ע"ג טלאי);[Rashi: a stain of semen (?)]

⁂°⁂

07.08.2025 21:40 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎אֶבְגְּנִיסְטֵי
(read סְטָטֵי—), אֶוְוגִּינִיסְטָאטֵי m. pl. (εὐγενέστατοι) most noble. Ruth R. to I, 2. Midr. Sam. ch. I.m. pl.

⁂°⁂

07.08.2025 20:40 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎כָּרֶמֶת
f. (denom. of כֶּרֶם) vines trained over the wall of the vineyard. Tosef. Men. IX, 10 לא מן הכ' וכ' (Var. הכדמת) neither from vines trained over the wall nor from those trained on espaliers, v. דָּלִית.

⁂°⁂

07.08.2025 19:40 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎וחי
Af. אוֹחִי, אַוְוחִי, v. יְחִי.

⁂°⁂

07.08.2025 18:40 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎רֶדֶד
‎רָדָד
m. (preced.) that part of the canvas which lies flat on the ground. Tosef. Ohol. VIII, 1 כזית … תחת הר' (not על) an olive’s size of a corpse which lies under the flat canvas.

⁂°⁂

07.08.2025 17:40 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎נֶזֶם
m. (b. h.; זָמַם II, cmp. זְמָמָא) nose-ring, earring. Kel. XI, 9; a. e.— Pl. נְזָמִים. Ib. 8 נ' earrings; נִזְמֵי האף nose-rings. Sabb. VI, 1 בנ', expl. ib. 54 b נזמי האף. Ex. R. s. 48, end; a. fr.

⁂°⁂

07.08.2025 16:40 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

⁂°⁂

‎ט'
as a numeral, nine, v. א'. —Maas. Sh. IV, 11, v. טי"ת.

⁂°⁂

07.08.2025 15:40 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0

@jastrow-bot is following 4 prominent accounts