З Днем Незалежності, Україно! Наша свобода і незалежність — це наша гордість. Нехай жовто-блакитний прапор завжди майорить над нашим небом.
24.08.2025 09:27 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0@sumtranslate.bsky.social
Community for Ukrainianization of mods We are engaged in amateur translation of Minecraft mods and games. email: SUMTranslate@outlook.com @megatrex4.bsky.social https://sumtranslate.netlify.app/
З Днем Незалежності, Україно! Наша свобода і незалежність — це наша гордість. Нехай жовто-блакитний прапор завжди майорить над нашим небом.
24.08.2025 09:27 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0Вітаємо з днем прапора України! В цей час культура і нові переклади як ніколи потрібні, тому не бійтесь і творіть українську локалізацію.
PS. Затвердження 60 Seconds йде зі своєю швидкістю, кожен може долучитись до редагування на нашому Crowdin.
Схильний до ризику
Його пристрасть до пригод іноді змушує наполягати на виході назовні, навіть якщо це небезпечно.
Любить малювати
У сховищі Тіммі часто створює малюнки, щоб не нудьгувати, ви можете побачити їх на стінах та у щоденнику.
Обожнює настільні ігри
Шашки — одна з його улюблених розваг під час довгих днів у сховищі.
Любить яблучний сік
Це згадується в грі — Тіммі надає перевагу саме цьому напою.
Супер корисний в експедиціях
Тіммі — один з найкращих кандидатів для походів назовні завдяки своїм навичкам.
Топ-5 цікавих фактів про Тіммі з 60 Seconds!:
🧵👀👇
по трохи затверджуємо переклад 60 seconds reatomized
03.05.2025 10:58 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Шукали сервер для гри в #Minecraft? Більше не треба.
Часто хочеться пограти з другом або самому, але знайти гарний сервер непросто. Налаштовувати власний — довго, а публічні сервери псують донати, привати й надокучливі повідомлення.
👇
Ми поступово проводимо вичитку тексту, роботи багато, оскільки ми починаємо її з самого початку, щоб випустити повний реліз 60 seconds, а потім й reatomized.
05.04.2025 09:27 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Тому закликаємо небайдужих із досвідом редагування текстів допомогти нам у виправленні перекладу.
crowdin.com/project/60se...
Доброго дня, спільното! Дехто міг помітити, що гра 60 Seconds! Reatomized на Crowdin вже перекладена, але є проблема: найімовірніше, останні рядки були перекладені штучним інтелектом із мінімальними виправленнями. Через це переклад містить багато помилок.
30.01.2025 12:43 — 👍 3 🔁 1 💬 1 📌 0Пан @imb11.dev має гарну ініціативу з перекладами. У нього це організовано складніше, ніж у нас, і переклад працює відповідно до версії моду та гри. Ви також можете розглянути його підхід.
20.01.2025 13:02 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Ми раді повідомити, що на нашому сайті-архіві з'явилися нові переклади для модів Create Railways Navigator, Enigmatic Legacy та Minecraft Transit Railway (MTR). Дякуємо всім, хто долучився до перекладів українською мовою. Ваша підтримка та внесок є надзвичайно важливими!
20.01.2025 13:00 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0наш переклад додали на kuli
kuli.com.ua/60-seconds
Посилання на діскорд discord.gg/WeghqycFuy
03.10.2024 15:42 — 👍 2 🔁 1 💬 0 📌 0Вітаємо всіх учасників спільноти, перекладачів та всіх, хто долучається до українізації будь-чого.
30.09.2024 13:00 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Переклад 60 Seconds Reatomized просувається, а виправлення помилок в базовій версії також тривають. Реліз з виправленнями відбудеться після завершення повного перекладу Reatomized
26.09.2024 14:53 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Приємно бачити, коли хтось грає з нашою локалізацією. Ви можете переглянути відео на каналі 'Маша, що записує летсплеї': www.youtube.com/watch?v=I_fa...
Ми помітили кілька одруківок, проблему зі шрифтом розробника, а також інші дрібниці, які швидко виправимо. Очікуйте сповіщень про оновлення 1.0.1
Знайшли для вас дуже старі концепти сайту
07.09.2024 17:05 — 👍 2 🔁 0 💬 0 📌 0Також хочемо анонсувати, що ми розпочали роботу над перекладом 60 Seconds! Reatomized. Більшість старих рядків залишаються, тому проєкт вже перекладено на 81%. Якщо бажаєте долучитися або дізнатися більше, відвідайте нашу сторінку на Crowdin.
crowdin.com/project/60se...
Дякуємо за вклад: Євген MEGATREX4 Artem Tsynoborenko Микита (Nighty_Star) Катерина Сергіївна Невірковець (kateryna.nevirkovets) kyrylooo (minicatez) Ivan (Will_Saber) Danil (CodyMaster) kork0za
06.09.2024 10:19 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Деталі можна знайти на сторінці посібника в Steam (t.co/jdCa9EqrYb).
06.09.2024 10:19 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0Оскільки переклад ще не пройшов етап вичитки, можливі деякі помилки та неточності. Проте це вже повноцінний прототип, у який можна грати. Ми вирішили випустити бета-версію і будемо дуже раді вашим зауваженням та пропозиціям щодо покращення.
06.09.2024 10:19 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0Вітаємо! Раді повідомити, що завершили роботу над перекладом 60 Seconds! Це був довгий і складний процес, особливо через відключення та відсутність інтернету, але тепер наш українізатор готовий. Перекладено все: від меню та тексту в книзі до текстур, спрайтів і шрифтів.
06.09.2024 10:19 — 👍 7 🔁 1 💬 1 📌 1Привіт-привіт! Давно не розповідали про наш архів перекладів модів. Нещодавно ми додали можливість фільтрації за категоріями. Поки що це реалізовано досить кострубато, але в планах переписати це все на нормальну бібліотеку та рушій.
20.08.2024 14:33 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0З "60 секунд" ми вже майже на фініші! Залишилося близько 4 сторінок тексту.
16.08.2024 07:20 — 👍 0 🔁 1 💬 0 📌 0ОГО!
02.08.2024 16:46 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0