Skeweds Translations's Avatar

Skeweds Translations

@skeweds.com.bsky.social

Skeweds Translations' official bsky account. Expect no response from this account. Kindly just e-mail us at tl.skeweds@gmail.com instead. Thanks. http://tl.skeweds.com/ - Patreon - https://patreon.com/tl_skeweds - Ko-Fi - https://ko-fi.com/tlskeweds

64 Followers  |  0 Following  |  219 Posts  |  Joined: 18.10.2024  |  1.4744

Latest posts by skeweds.com on Bluesky

Post image

Initial translated 1:10:02 / 1:45:36 of ๐“ž๐“ณ๐“ธ๐“พ ๐“ฝ๐“ธ ๐“‘๐“ช๐“ท๐“ด๐“ฎ๐“ท-๐“ด๐“พ๐“ท (2025) ๐“›๐“ฒ๐“ฟ๐“ฎ ๐“๐“ฌ๐“ฝ๐“ฒ๐“ธ๐“ท ๐“œ๐“ธ๐“ฟ๐“ฒ๐“ฎ.

30.10.2025 13:58 โ€” ๐Ÿ‘ 0    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

More or less an announcement post, but initial translated 0:02:06 / 1:45:36 of แดแดŠแดแดœ แด›แด ส™แด€ษดแด‹แด‡ษด-แด‹แดœษด (๐Ÿธ๐Ÿถ๐Ÿธ๐Ÿป) สŸษชแด แด‡ แด€แด„แด›ษชแดษด แดแดแด ษชแด‡.

30.10.2025 01:10 โ€” ๐Ÿ‘ 1    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

We are highly considering making unofficial fan English subtitles of "โ„‚๐•ฆ๐•ฅ๐•š๐•– โ„๐• ๐•Ÿ๐•–๐•ช ๐”น๐•–๐•๐• ๐•ง๐•–๐•• ๐”ผ๐•Ÿ๐•–๐•ž๐•ช (๐Ÿš๐Ÿ˜๐Ÿš๐Ÿ)" short live action series.

29.10.2025 19:28 โ€” ๐Ÿ‘ 6    ๐Ÿ” 1    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Done initial translating, timing, typesetting ๐“š๐“ช๐“ถ๐“ฎ๐“ท ๐“ท๐“ธ ๐“๐“ฒ๐“ท๐“ณ๐“ช ๐“๐“ด๐“ช๐“ด๐“ช๐“ฐ๐“ฎ (2025) ๐“™๐““๐“ป๐“ช๐“ถ๐“ช ๐“ฎ๐“น1. It is now sent to QC.

29.10.2025 15:40 โ€” ๐Ÿ‘ 2    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Unofficial fan English subtitles of ๐•‚๐•’๐•ฅ๐•’๐• ๐•ž๐• ๐•š ๐•Š๐•–๐•œ๐•’๐•š (๐Ÿš๐Ÿ˜๐Ÿš๐Ÿ) has been released.

20.10.2025 18:20 โ€” ๐Ÿ‘ 4    ๐Ÿ” 1    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Finished initial translating ๐“š๐“ช๐“ฝ๐“ช๐“ธ๐“ถ๐“ธ๐“ฒ ๐“ข๐“ฎ๐“ด๐“ช๐“ฒ (2025). This still needs onscreen translations, simple typesettings, then QC, before release. Hopeful to release within the week. Hopeful.

19.10.2025 16:56 โ€” ๐Ÿ‘ 3    ๐Ÿ” 1    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Translated 1:34:40 / 2:06:00 of ๐“š๐“ช๐“ฝ๐“ช๐“ธ๐“ถ๐“ธ๐“ฒ ๐“ข๐“ฎ๐“ด๐“ช๐“ฒ (2025). After this, onscreen TL would be next, then sent to TS, then QC. With the lack of original JPN captions, this is relatively harder to TL mostly by ear, because of the nature of the movie (major spoilers why).

19.10.2025 02:47 โ€” ๐Ÿ‘ 2    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Translated 1:06:05 / 2:06:00 of ๐“š๐“ช๐“ฝ๐“ช๐“ธ๐“ถ๐“ธ๐“ฒ ๐“ข๐“ฎ๐“ด๐“ช๐“ฒ (2025). We apologize for the slow progress. Besides real life obligations, this is relatively harder to translate because of lack of original Japanese captions and is being translated mostly by ear.

17.10.2025 16:23 โ€” ๐Ÿ‘ 2    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Translated 0:29:58 / 2:06:00 of ๐“š๐“ช๐“ฝ๐“ช๐“ธ๐“ถ๐“ธ๐“ฒ ๐“ข๐“ฎ๐“ด๐“ช๐“ฒ (2025). We apologize for the slow progress. Besides real life obligations, this is relatively harder to translate because of lack of original Japanese captions and is being translated mostly by ear.

14.10.2025 13:00 โ€” ๐Ÿ‘ 2    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Just found out there exists an SP or "Episode 0" of ๐“š๐“ช๐“ฝ๐“ช๐“ธ๐“ถ๐“ธ๐“ฒ ๐“ข๐“ฎ๐“ด๐“ช๐“ฒ (2025). Might as well try at least to finish before starting to work on the main movie. Hopefully.

10.10.2025 23:12 โ€” ๐Ÿ‘ 3    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

The unofficial fan English subtitles of ๐•„๐•š๐•–๐•ฃ๐•ฆ๐•œ๐• -๐•”๐•™๐•’๐•Ÿ (๐Ÿš๐Ÿ˜๐Ÿš๐Ÿ) ๐•ƒ๐•š๐•ง๐•– ๐”ธ๐•”๐•ฅ๐•š๐• ๐•Ÿ ๐•„๐• ๐•ง๐•š๐•– has been released.

09.10.2025 03:07 โ€” ๐Ÿ‘ 1    ๐Ÿ” 1    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Finished the initial translations of ๐“œ๐“ฒ๐“ฎ๐“ป๐“พ๐“ด๐“ธ-๐“ฌ๐“ฑ๐“ช๐“ท (2025) ๐“›๐“ฒ๐“ฟ๐“ฎ ๐“๐“ฌ๐“ฝ๐“ฒ๐“ธ๐“ท ๐“œ๐“ธ๐“ฟ๐“ฒ๐“ฎ. Passing to onscreen translations, typesettings, and QC. Hopeful to release within the week or sooner. Hopeful.

08.10.2025 15:27 โ€” ๐Ÿ‘ 1    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

๐•‹โ„๐•Œ๐•„โ„™ ๐•Š๐•–๐•ฃ๐•š๐•–๐•ค ๐•Š๐•™๐• ๐•ฃ๐•ฅ ๐•Š๐•ฅ๐• ๐•ฃ๐•ช: "๐•Š๐•”๐•–๐•Ÿ๐•–๐•ค ๐•—๐•ฃ๐• ๐•ž ๐”ธ๐•“๐•“๐• ๐•ฅ๐•ฅ" which came from the pamphlet of โ‚ญล‚โฑ โฑ ! เธฟษ„โฑคโ‚ฆ!! (2025) musical stage play has been released.

05.10.2025 22:05 โ€” ๐Ÿ‘ 0    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Translated 0:15:48 / 1:37:41 of ๐“œ๐“ฒ๐“ฎ๐“ป๐“พ๐“ด๐“ธ-๐“ฌ๐“ฑ๐“ช๐“ท (2025) ๐“›๐“ฒ๐“ฟ๐“ฎ ๐“๐“ฌ๐“ฝ๐“ฒ๐“ธ๐“ท ๐“œ๐“ธ๐“ฟ๐“ฒ๐“ฎ. Then onscreen translations, typesettings, & QC. Since this is a priority project before more or less the Fall season of JDramas, hopeful to release this in a week or so. Hopeful.

05.10.2025 20:23 โ€” ๐Ÿ‘ 1    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Unofficial fan English subtitles of ๐•‚๐•€๐•ƒ๐•ƒ! ๐”น๐•Œโ„โ„•!! (๐Ÿš๐Ÿ˜๐Ÿš๐Ÿ) ๐•„๐•ฆ๐•ค๐•š๐•”๐•’๐• ๐•Š๐•ฅ๐•’๐•˜๐•– โ„™๐•๐•’๐•ช is now released.

02.10.2025 16:24 โ€” ๐Ÿ‘ 1    ๐Ÿ” 1    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Done with the dialogue timing and translating of โ‚ญล‚โฑ โฑ ! เธฟษ„โฑคโ‚ฆ!! musical stage play. This still needs lots of onscreen translations and typesetting then QC. This is a relatively priority project & hoping to release as early as next week or sooner. Hoping.

01.10.2025 15:09 โ€” ๐Ÿ‘ 1    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Translated and timed the dialogues at around 2:57:49 / 3:44:31 of โ‚ญล‚โฑ โฑ ! เธฟษ„โฑคโ‚ฆ!! musical stage play. This still needs lots of onscreen translations and typesetting. This is a relatively priority project & hoping to release next week. Hoping.

01.10.2025 08:12 โ€” ๐Ÿ‘ 1    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Translated and timed the dialogues at around 2:32:37 / 3:44:31 of โ‚ญล‚โฑ โฑ ! เธฟษ„โฑคโ‚ฆ!! musical stage play. This still needs lots of onscreen translations and typesetting. This is a relatively priority project.

01.10.2025 03:28 โ€” ๐Ÿ‘ 0    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Halfway translated and timed the dialogues at around 1:53:40 / 3:44:31 of โ‚ญล‚โฑ โฑ ! เธฟษ„โฑคโ‚ฆ!! musical stage play. This still needs lots of onscreen translations and typesetting. This is a relatively priority project.

30.09.2025 23:40 โ€” ๐Ÿ‘ 0    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Dialogue translated and timed 1:29:41 / 3:44:31 of โ‚ญล‚โฑ โฑ ! เธฟษ„โฑคโ‚ฆ!! musical stage play. This still needs lots of onscreen translations and typesetting. This is a relatively priority project.

30.09.2025 20:19 โ€” ๐Ÿ‘ 0    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Dialogue translated and timed 1:00:04 / 3:44:31 of โ‚ญล‚โฑ โฑ ! เธฟษ„โฑคโ‚ฆ!! musical stage play. This still needs lots of onscreen translations and typesetting. This is a relatively priority project.

30.09.2025 15:15 โ€” ๐Ÿ‘ 1    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Dialogue translated and timed 0:44:57 / 3:44:31 of โ‚ญล‚โฑ โฑ ! เธฟษ„โฑคโ‚ฆ!! musical stage play. This still needs lots of onscreen translations and typesetting. The songs really makes the translator โ‚ญล‚โฑ โฑ ! เธฟษ„โฑคโ‚ฆ!! so hopefully the pamphlet has all the lyrics of the songs.

28.09.2025 15:13 โ€” ๐Ÿ‘ 1    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Done with the initial translations of ๐“‘๐“ช๐“ฝ๐“ช๐“ท๐“ฐ-๐“ง (1995) film. Will send to onscreen translations, typesets, and QC before releasing (also on NekoCap).

25.09.2025 14:00 โ€” ๐Ÿ‘ 0    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Unofficial fan English translations of ๐•Œ๐•๐•ฅ๐•ฃ๐•’๐•ž๐•’๐•Ÿ ๐•Š๐•ฆ๐•š๐•ฅ ๐”ธ๐•Ÿ๐• ๐•ฅ๐•™๐•–๐•ฃ ๐•Œ๐•Ÿ๐•š๐•ง๐•–๐•ฃ๐•ค๐•– - ๐•„๐”ธโ„•๐•€๐”ธโ„‚๐•Š - โ„๐•–๐•ฃ๐• ๐•–๐•ค ๐•ฉ ๐”ฝ๐•’๐•ฅ๐•–๐•—๐•ฆ๐• ๐”ผ๐•Ÿ๐•”๐• ๐•ฆ๐•Ÿ๐•ฅ๐•–๐•ฃ: ๐•ƒ๐•’๐•ค๐•ฅ โ„™๐•’๐•ฃ๐•ฅ chapter has been released.

23.09.2025 12:38 โ€” ๐Ÿ‘ 1    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Not much progress but typesetted 399 / 946 lines of แด‹แด€ษดแดŠแด€แด แด‹แด€ษดแดขแด‡ษด ษดแด‡ษดsสœแดแดก - สœแด‡สŸสŸแด! แด˜ส€แดแดŠแด‡แด„แด› ๐Ÿธ๐Ÿถแด›สœ แด€ษดษดษชแด  า“แด‡แด€แด›แดœส€แด‡ (๐Ÿท๐Ÿพ๐Ÿถ๐Ÿผ๐Ÿท๐Ÿฝ). Kindly take note that total lines will definitely change for typesettings.

19.09.2025 09:50 โ€” ๐Ÿ‘ 4    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

๐”ป๐•–๐•๐•š๐•”๐• '๐•ค โ„•๐•ฆ๐•ฃ๐•ค๐•–๐•ฃ๐•ช -๐•€๐•Ÿ๐•Ÿ๐• ๐•”๐•–๐•Ÿ๐•ฅ ๐•Ž๐•’๐•๐•ฅ๐•ซ- ๐•Š๐•š๐••๐•– ๐•Š๐•ฅ๐• ๐•ฃ๐•ช : "๐•‹๐•™๐•– ๐•‹๐•ฃ๐• ๐•ฆ๐•“๐•๐•–๐•• โ„‚๐•™๐•–๐•—โ€™๐•ค ๐•„๐•–๐•๐•’๐•Ÿ๐•”๐•™๐• ๐•๐•ช" is now released.

12.09.2025 01:06 โ€” ๐Ÿ‘ 0    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

๐”พ๐•–๐”พ๐•–๐”พ๐•– ๐•Ÿ๐•  ๐•‚๐•š๐•ฅ๐•’๐•ฃ๐•  ๐Ÿš๐Ÿ˜๐Ÿ˜๐ŸŸ ๐•–๐•ก๐Ÿž๐Ÿ™ is now released in our site!

11.09.2025 14:02 โ€” ๐Ÿ‘ 0    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

[Announcement] We are highly considering working on ๐•‚๐•’๐•ž๐•–๐•Ÿ ๐•Ÿ๐•  โ„•๐•š๐•Ÿ๐•›๐•’ ๐”ธ๐•œ๐•’๐•œ๐•’๐•˜๐•– (๐Ÿš๐Ÿ˜๐Ÿš๐Ÿ) ๐•๐”ป๐•ฃ๐•’๐•ž๐•’ (also, ๐•„๐•š๐•ค๐•ค ๐•‚๐•š๐•Ÿ๐•˜ (๐Ÿš๐Ÿ˜๐Ÿš๐Ÿ) ๐•๐”ป๐•ฃ๐•’๐•ž๐•’ will be distributed to Netflex globally). Kindly check our blog post for details.

09.09.2025 01:50 โ€” ๐Ÿ‘ 5    ๐Ÿ” 1    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Unofficial fan English soft subtitles of ๐•ƒ๐•€๐•ƒ๐•€๐•Œ๐•„ ๐•Š๐•™๐• ๐•ฆ๐•›๐•  ๐•๐•ฆ๐•Ÿ๐•œ๐•–๐•ฅ๐•ค๐•ฆ ๐•‚๐•’๐•˜๐•–๐•œ๐•š (๐Ÿš๐Ÿ˜๐Ÿ™๐Ÿœ) is now released!

08.09.2025 04:45 โ€” ๐Ÿ‘ 0    ๐Ÿ” 0    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0
Post image

Unofficial fan English subtitles of ๐•‹๐•’๐•š ๐”ธ๐•ฃ๐•š ๐”ป๐•–๐•ค๐•™๐•š๐•ฅ๐•’. ~๐•†๐•›๐• ๐•ฆ๐•ค๐•’๐•ž๐•’ ๐•จ๐•’ ๐•‚๐•’๐•œ๐•ฆ๐•ฅ๐• ๐•ฆ ๐”พ๐•’๐•ž๐•– โ„•๐•’๐•Ÿ๐•ฅ๐•– ๐•Š๐•™๐•š๐•Ÿ๐•’๐•š~ (๐Ÿš๐Ÿ˜๐Ÿš๐Ÿ›) ๐•๐”ป๐•ฃ๐•’๐•ž๐•’ has been released (to the public)!

07.09.2025 18:32 โ€” ๐Ÿ‘ 2    ๐Ÿ” 1    ๐Ÿ’ฌ 0    ๐Ÿ“Œ 0