I also highly recommend collaborating with your translators on promotional efforts.
For instance, in a title where I handled the translation and press releases, 80% of players were Japanese two months after the Japanese language implementation, and it garnered over 1,900 reviews.
15.07.2025 09:11 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
You never know which country your game will resonate with most. That's why you should never neglect press releases, providing keys to streamers, and updating your social media.
I know youre probably exhausted by the time your game launches, but that little extra effort can make all the difference.
15.07.2025 09:06 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0
a kitten is sitting on a table with a remote control in the background .
ALT: a kitten is sitting on a table with a remote control in the background .
From my experience sending press releases as a translator, I want to tell all indie game developers to consider the day you implement languages as a "second launch day"
For non-English speaking gamers, the addition of their native language can feel just a new game release. #indiegame #indiegamedev
15.07.2025 09:03 — 👍 9 🔁 3 💬 1 📌 0
Now available in Japanese!
Butterfly Soup 2 is now available in Japanese! Thank you to Itsuki Horiuchi, Lina Mitsufuji, and Reilly Westende for translating, and also to Firststrike for helping out! If anyone is interested in tr...
『Butterfly Soup2(バタフライ・スープ2)』日本語版が本日リリースされました!!!!!(無料ダウンロードできます)
時系列的には前作からプレイするのがスムーズですが、今作から遡ってプレイするのも全然アリだと思います。
多くのクィアたちが(もちろん、そうでない方々も)本作を通じて、ますます生きづらいこの世界で少しでも元気になりますように。本作翻訳者の1人として、Butterfly Soupファンの1人として、心からそう願っています。本当に素晴らしいビジュアルノベルです。
brianna-lei.itch.io/butterfly-so...
05.07.2025 04:59 — 👍 45 🔁 32 💬 0 📌 0
Affixという単語を知りました。stickは粘着質な感じ、attachは添付、affixは物理的、みたいな違いのよう
02.07.2025 22:45 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
“Squirrel Stapler”
The stage concept of affixing a squirrel to her corpse is good. The minimalist yet adequate depiction of this was also great. #indiegame
02.07.2025 22:43 — 👍 9 🔁 2 💬 0 📌 0
Too many earthquakes. Honestly I’m scared.
02.07.2025 22:29 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
Ah, it's not "only language-independent games." It's "particularly language-independent game."
30.06.2025 03:04 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
You should translate your store page in high quality only if it is a language-independent game.
It is also important to translate the store page to understand the number of potential customers per country.
#indiegame #indiegamedev
30.06.2025 02:23 — 👍 4 🔁 2 💬 1 📌 0
この開発、本当に面白いことしてるからぜひ日本語実装してほしい
29.06.2025 11:02 — 👍 2 🔁 1 💬 0 📌 0
YouTube video by Three More Years Studio
a permanent echo - Announce Trailer
Excited to share the reveal trailer for our next project:
a permanent echo -
a game about piecing together how we will remember - and judge - the decisions that shape our future.
youtu.be/WfmU6m0gs5g
Wishlist now: store.steampowered.com/app/3727200/...
#trailerthursday #IndieGames #indiedev
26.06.2025 14:10 — 👍 31 🔁 11 💬 1 📌 3
"Necrophosis"
Needless to say, the visuals are amazing, but I was also impressed by the high quality of the Japanese translation. It's disappointing when the quality of the translation is poor. The quality of the translation in this work is unparalleled.
#indiegame
28.06.2025 14:19 — 👍 4 🔁 1 💬 1 📌 0
抱きかかえられる子ねこの写真
ケージに入った子ねこたちの写真
隣の家の物置から4匹の子ねこが見つかり、飼い主になってくださる方を探しています。生後10日ほど、男の子が3匹、女の子が1匹の可愛らしいきょうだいたちです。もし京都市近辺にお住みでご興味ありましたらお知らせください🙇
27.06.2025 13:35 — 👍 117 🔁 150 💬 1 📌 3
Yotsuba Interactive第1弾タイトル『I Write Games Not Tragedies』の日本語訳をラブムーが担当しております。エモーショナル&メロウな曲がたっぷり流れるビジュアルノベル(+音ゲー)です。来月のBitSummitでデモ版をプレイしていただけると嬉しいです!!!
26.06.2025 11:34 — 👍 11 🔁 3 💬 2 📌 0
なんか全体的に壊れているようだ。アップデートで変なところ触ったのかな
26.06.2025 14:51 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
久しぶりに自分の翻訳したゲームの実況を見ていたら翻訳が古いバージョンに戻っていて泣きそう。どうしてそうなった
26.06.2025 14:33 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0
まさに最近考えていることです!自分は自動ページ送りについてはインタラクトと見れない向きがありました。ビデオの再生ボタンと重なるように思えるので。これについてはどんどん深めて話していきたいですね
26.06.2025 14:32 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
SHINJIさん、こっちでもどうぞよろしくお願いします!
26.06.2025 14:14 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0
自分が『Mouthwashing』イマイチのれなかった理由はこれかもしれない。個人的な話に見えて、実のところ凡庸で愚かな全体(男社会)の話になっている感じが嫌いだ
22.06.2025 13:22 — 👍 2 🔁 0 💬 0 📌 0
Steamゲーム「Mouthwashing」のスクショ。宇宙船の医務室のベッドに横たわる全身包帯の人物。その後ろのモニターには偽物の夕焼けが映し出されている。ベッドの手前には黒髪のツナギ姿の女性が立っている。
黒髪の女性、長い茶髪の青年、黄色いポロシャツを着たおじさん、茶髪の男性が皆そろってパーティー用の三角帽子をかぶってこちらを見ている。セリフ:ダイスケ「おめでとうございまあぁっす!顔すごいことになってますよ!」
暗い宇宙船の通路。むき出しの配管が壁をおおっている。
ダクトの様な通路。巨大なファンのシルエットが浮かんでいる。
Mouthwashingクリア。あーなるほど~これがあそこまで人気でたのか…。人の心の暗部と向き合う系ホラー(?)はどう転んでも大好きなんだけど、話の中心が男と男の確執であり愛憎なのでそこに致命的に興味を持てず共感なんかももちろんなく…。恐怖演出とかユーモアセンスは好みなんだけどなあ。それにしてもやっぱりこういう何が現実で何が幻想か…みたいな話はサイレントヒルを感じちゃうね。自分のサイコホラーの原体験がサイレントヒルだったからそれ以前をあまりよく知らないんだけどゲームジャンルで似たようなものはあったのかな?
21.06.2025 12:51 — 👍 11 🔁 2 💬 1 📌 0
I cannot remain indifferent to the world, but will continue to work, play games and translate as always.
13.06.2025 01:36 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
アイデンティティの軸を自身が被害者であることに置いている人とのコミュニケーション、あまりうまくいく感じがなく健全ではない、と思いつつも、自分が被害者であることを認識するべき場面も得てしてあるので難しい。ただ人は常に被害者であり続けることは無理だとも思う。
09.06.2025 22:37 — 👍 2 🔁 0 💬 0 📌 0
インストール・アンインストールという始点・終点を決めることができる、というプレイヤーの立場を権力と捉えることは一見成り立つように思えるが、一方が始まりと終わりを担わない相互作用は存在しないため、あまり決定的とは言えない要素と考えられる
08.06.2025 02:32 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
「夢を、見ないように、空を飛んでこないように、中に入っているようだがなにもできない。」
Solo indie game dev
Currently working on my first game ‘Mayfly’, an atmospheric quiet horror game set entirely on a narrowboat
Lancashire, UK
I am working on a Boardgame-Style Party game in UnrealEngin.
When i started my project 11/2024 i had little knowledge of UnrealEngin. Expect Posts and Updates aboput how my game is progressing... and also some dog pictures
We are a French indie studio currently working on Seth : a Roguelite FPS where egyptian mythology meets science-fantasy.
⬇️ Wishlist now on Steam⬇️
bit.ly/3WuWLE0
🐶 Discord 🐶
discord.gg/5hhPks9Wbt
👇 Contact us 👇
linktr.ee/chaotic_games
ヒップホップアーティスト(ビートメイカー)業を営むかたわらフリーランスゲームライターを営む兼業家
その名をSHINJI-coo-K(シンジ・クー・ケー)そして池田伸次
自分を呼ぶときは親しみを込めてシンジと呼んでほしい
EN / JP
https://shinji-coo-k-ikeda-shinji.mystrikingly.com/
Eternal Skies is a moddable singleplayer TCG RPG. It is inspired by GBA/GBC TCGs, Skies of Arcadia, and Slavic mythology There are also a variety of difficulty options and a card creator.
https://store.steampowered.com/app/3133320/Eternal_Skies_TCG/
gangsta writer&editor/アナーカ・フェミニスト、パブリック・ヒストリアン/鎌倉末〜南北朝/トランス差別反対
🏴メール:doronosu@gmail.com
🏴discord:rin_mojika
🏴ポートフォリオ:
http://gobi-sha.com/portfolio/
ゲーム・映画・マンガ・アニメ・野球が好きなおっさんプログラマです。レトロビデオゲームが置いてあるゲーセンに行くのが好きですが、最近のゲームもVRも何でも遊びます。フォローもリムーブもご自由にどうぞ。
直近はゲーム開発、少し前はヘルスケア関連アプリ開発、昔はエンタメ系アプリ開発がメイン
Emily Balistrieri, Japanese translator: People Who Talk to Stuffed Animals Are Nice, Tatami Galaxy, Until I Love Myself, Soul Lanterns, Kiki. 40/he/T💉8/21/2019 🔪 10/17/2023 日本語では: @tristora.bsky.social
🏳️🌈🏳️⚧️🍉
日課は積みゲーくずし
あんまり仕事しない自営業
Indie Game PR Team.
インディーゲームを中心にPRするスウェーデンの会社です。世界各国の翻訳者や開発者などが集い、日本から海外へ、海外から日本へ広める活動中。
各国メンバーが協力してゲーム情報などを発信しています。
現在はPlaytonic/Triple-i Initiativeの公式日本情報アカウントです。
Game Devs Working on small games that spreads horror.
Now Available: https://store.steampowered.com/app/3044220/Liminal_Exit/
Indie game developer
https://arcadeb.itch.io/transfer
Small Indie Game Dev.
Synthwave Racers: store.steampowered.com/app/1916710/Synthwave_Racers
Nightmare Kitchen: https://store.steampowered.com/app/3077140/Nightmare_Kitchen/
https://discord.gg/53vAtKqeZT
避難所かも
https://twitter.com/higesol
Artist / Game Dev | Miniatures ,The Children of Clay
https://balazsronyai.carrd.co/
Artist & Game Designer at Black Hole Games.
Asleep creator 🔦
🚨 COMMS OPEN 🚨
#PixelArt #Animation #DigitalPaint #Cats
☑️Wishlist > Asleep:
https://bit.ly/AsleepSteam
Have a psychotic episode in your bathtub: argue with a duck, flood your bathroom, drown jesus. ~ A multi linear story game in development. 50% of Psychotic's final profit will be donated.
https://linktr.ee/psychoticbathtub