RT @WBCBaseball: WHAT A CATCH ๐ฎ
TRAYCE THOMPSON BRINGS IT BACK!
RT @WBCBaseball: WHAT A CATCH ๐ฎ
TRAYCE THOMPSON BRINGS IT BACK!
Flann O'Brien would disagree
08.03.2026 01:41 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Finished translating The Melancholy of Borders: North by Mathias รnard, a book about books, and literature, and wars, and Berlin... Forthcoming from @fitzcarraldoeds.bsky.social and New Directions.
08.03.2026 00:02 โ ๐ 13 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Thank you! ๐ท
07.03.2026 23:15 โ ๐ 0 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0write themselves. Try to give equal credit to the translator in your discussions of the books.
07.03.2026 20:49 โ ๐ 11 ๐ 2 ๐ฌ 0 ๐ 0striking? You don't need to know the original language to tell if a translation is good or not. For me, the least interesting thing about a novel is the plot. It's the language that interests me. Remember, all those words in English were chosen by the translator. They didn't
07.03.2026 20:49 โ ๐ 10 ๐ 2 ๐ฌ 1 ๐ 0One of the wonderful things about the International Booker Prize @thebookerprizes.com is that it recognizes author and translator equally. When evaluating the books on the longlist, try to pay attention to the translation itself. Does it read well in English? Is the language
07.03.2026 20:49 โ ๐ 18 ๐ 3 ๐ฌ 1 ๐ 0Oh, and the bases were loaded
07.03.2026 01:49 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0A 17-year old Brazilian pitcher named Joseph Contreras just broke Aaron Judge's bat and got him to hit into a double play in the Brazil vs USA World Baseball Classic game ๐ฎ
07.03.2026 01:48 โ ๐ 3 ๐ 1 ๐ฌ 1 ๐ 0
So many thanks to Harshaneeyam Podcast for asking such interesting questions about the process of translation and about my translation of Mathias รnard's THE DESERTERS, published by @fitzcarraldoeds.bsky.social and New Directions, longlisted for @thebookerprizes.com
open.spotify.com/episode/3GLu...
๐ท:)
06.03.2026 21:18 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0
and somehow, Proust again:
โโฆsince each of us sees clarity only in those ideas that have the same degree of confusion as our own.โ
(trans. Charlotte Mandell ๐ธ)
๐ท๐ท๐ท
06.03.2026 05:48 โ ๐ 3 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Mathias รnard's The Deserters: in the same literary territory as Compass and Zone. Intergenerational characters involved in military and ideological conflict in Europe, shadows of the Middle East, translated into beautiful English prose by @avecsesdoigts.bsky.social ts.bsky.social รnard at his best.
06.03.2026 05:10 โ ๐ 14 ๐ 3 ๐ฌ 2 ๐ 0Lovely fog tonight
05.03.2026 23:38 โ ๐ 12 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0So glad you're enjoying it!
05.03.2026 21:52 โ ๐ 2 ๐ 0 ๐ฌ 1 ๐ 0Paused what I was reading because I picked this up, checked out the first few pages, and couldnโt stop. I think itโs those tenses; they keep the pace at a zip. Anyhoo, only 140 pages. A joy from Mathias รnard and @avecsesdoigts.bsky.social.
05.03.2026 19:09 โ ๐ 10 ๐ 1 ๐ฌ 2 ๐ 0๐ท
04.03.2026 22:27 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0I'm being watched by a bald eagle
04.03.2026 21:46 โ ๐ 8 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Grass!!! First sighting ๐
04.03.2026 21:13 โ ๐ 8 ๐ 1 ๐ฌ 0 ๐ 0Today's Sawkill, all melted now
04.03.2026 21:05 โ ๐ 15 ๐ 1 ๐ฌ 0 ๐ 0
Read an excerpt from my translation of Mathias รnard's The Deserters at @thebookerprizes.com:
thebookerprizes.com/the-booker-l...
A stick blender does the job!
04.03.2026 15:42 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0ooh, fancy!!
04.03.2026 03:32 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 1 ๐ 0Mine too :)
04.03.2026 01:51 โ ๐ 0 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Butternut squash soup
04.03.2026 01:17 โ ๐ 11 ๐ 1 ๐ฌ 3 ๐ 0Making butternut squash soup while listening to Tigers vs Dominican Republic baseball exhibition game
04.03.2026 01:09 โ ๐ 21 ๐ 1 ๐ฌ 1 ๐ 0