Noemi Risco Mateo

Noemi Risco Mateo

@noemirisco.bsky.social

Mi novela: #LasLechuzasNoSonLoQueParecen 🦉 Traductora de magia, sueños e ilusión📚 EN, DE, CA → ES ✍🏻Escritora inmersa en cine y literatura insólita✨ Cozy rural life en #MiSpanishMidwest🌿 http://www.noemirisco.me/

532 Followers 96 Following 1,586 Posts Joined Nov 2023
2 days ago
Preview
40 años de Dentro del laberinto El ciclo de Cine Onírico que dirijo en la UNED de Calatayud avanza y solo quedan dos sesiones más para que llegue a su fin, pero antes de q...

Un pequeño resumen de nuestra celebración del 40º aniversario de #DentroDelLaberinto con @quicorb.bsky.social en la UNED Calatayud y la expo «Sueños de cine» de Zaragoza Fear: www.noemirisco.me/2026/03/40-a... #traducciónaudiovisual

6 0 0 0
5 days ago

¡Qué gran disco! ❤️

1 0 0 0
5 days ago
Preview
Creando que es gerundio - Mujeres traductoras: avances y desafíos - 01/03/26 - Creando que es gerundio - Podcast en iVoox Escucha este episodio de Creando que es gerundio gratis en iVoox. Con motivo del Día Internacional de la Mujer, este mes de marzo dedicamos nuestro espacio a las mujeres de la cultura escrita. Entrevi...

En el #DíaInternacionalDeLaMujer la presidenta de @acetraductores.bsky.social habla de las mujeres traductoras y los retos a los que nos enfrentamos en Creando que es gerundio de @radionacional.bsky.social.
www.ivoox.com/creando-es-g...

3 1 0 0
1 week ago

¡Gracias! A ver si aparece alguien que tenga los cómics traducidos al español 🤞

1 0 0 0
1 week ago

Oh, Manu, gracias por esta gran pista 😊 Solo me queda que alguien que tenga la traducción de los cómics al español me diga cómo lo han puesto ahí. De lo contrario, la traducción la haré yo, porque según estoy viendo, en España tampoco es que esté muy arraigada la frase, aunque conozcamos la serie.

2 0 0 0
1 week ago

Vaya, bueno, gracias igualmente.

1 0 1 0
1 week ago

Eso he visto, pero no encuentro cómo lo tradujeron en español.

2 0 1 0
1 week ago

HELP! La de capítulos que llevo vistos ya y aún no ha dicho la frase que busco. Quizá sea más rápido si os pregunto por aquí cómo decía esta frase en español: It's good for your blood!! Parece ser que era algo típico del bicho este.

3 0 2 0
1 week ago
Post image

La traducción que tengo entre manos me lleva a recuperar una de las series de mi adolescencia. Todo sea por hacer bien mi trabajo 😁 #vidadetraductora

7 0 1 1
1 week ago

Firma el Manifiesto «Autores por una IAG sostenible» aquí: autoresporunaiasostenible.es

2 0 0 0
1 week ago

👏👏👏

0 0 0 0
2 weeks ago
Post image

Hoy es el día: #DENTRODELLABERINTO. Celebramos el 40º aniversario en Calatayud.

6 1 0 0
2 weeks ago
Post image

Este jueves celebramos el 40º aniversario de #DentroDelLaberinto a lo grande en la UNED de Calatayud: charla con @quicorb.bsky.social + proyección de la película + sorteo de la novela + inauguración «Sueños de cine» de ZGZ Fear con la colaboración de La Máquina del Tiempo de ZGZ. Entrada libre.

16 5 1 0
2 weeks ago
Post image

Este jueves celebramos el 40º aniversario de #DentroDelLaberinto a lo grande en la UNED de Calatayud: charla con @quicorb.bsky.social + proyección de la película + sorteo de la novela + inauguración «Sueños de cine» de ZGZ Fear con la colaboración de La Máquina del Tiempo de ZGZ. Entrada libre.

16 5 1 0
3 weeks ago

¡Todavía estás a tiempo de apuntarte! ¿Te vienes a Stars Hollow? Un curso donde una de tus series favoritas #LasChicasGilmore se une a otro gran tema que te apasiona, la #traducción.

2 1 0 0
1 month ago

Thank youuu! 🥰

1 0 0 0
1 month ago
Preview
NOEMI RISCO REIVINDICA MÁS TRANSPORTE PÚBLICO PARA CONSTRUIR HÁBITO CULTURAL EN EL TERRITORIO: ​“LA CONEXIÓN ENTRE LOS PUEBLOS ES PRÁCTICAMENTE INEXISTENTE” La escritora y traductora cetinera ha defendido la necesidad de mejorar las conexiones de transporte público para que la cultura en el medio rural pueda convertirse en un hábito. Lo ha hecho ...

De falta de transporte público en lo rural, cine onírico y cultura para todas las edades os hablo en esta entrevista que me hicieron desde El Alto Jalón: www.elaltojalon.es/texto-diario...

5 1 0 0
1 month ago
Curso sobre la traducción de la serie de televisión Las chicas Gilmore. 23 y 25 de febrero. Plazas limitadas. Toda la info sobre el curso y cómo inscribirse en el enlace de la publicación.

¡Nuevo curso que imparto para @tragoraformacion.bsky.social! La #traducción de _Gilmore Girls_. La importancia de traducir bien un personaje. Toda la info: www.tragoraformacion.com/cursos/curso... #LasChicasGilmore

4 3 1 2
1 month ago

🥰

1 0 0 0
2 months ago

Uno de mis libros preferidos ❤️ Seguro que os lo habéis pasado genial 😊🌿

1 0 1 0
2 months ago
Post image

Ante el anuncio del Gobierno de la subida del SMI, desde ACE Traductores reivindicamos para nuestra profesión y afines la actualización anual de las tarifas en función del IPC.

65 50 4 6
1 year ago
Video thumbnail

El secreto de la felicidad del agente Cooper: «Cada día, una vez al día, hazte un regalo. No lo planees, no lo esperes, tan solo deja que ocurra».
Y hoy ese regalo podría ser este bonito libro 🦉✨📚 #LasLechuzasNoSonLoQueParecen

7 2 0 0
2 months ago

*he 😅🤦‍♀️

0 0 0 0
2 months ago

L'enviat a Concha la teva foto i ja sap que l'has rebut. Gràcies!

1 0 1 0
2 months ago
Post image

¡Ha nevado! ❄️❄️❄️

7 0 0 0
2 months ago
Post image

Modo en este fin de semana:

4 0 0 0
2 months ago

Da miedito el asunto. Aquí quieren colocar uno.

0 0 0 0
2 months ago

Madre mía. Me acabo de enterar por la lista de ACEtt. Estás cosas de sopetón te dejan... En fin, RIP 😔

1 0 0 0
2 months ago

¡Hostia! No lo conocí en persona, pero desde luego sabía lo implicado que estaba en lo fantástico. Joder... Me acabo de quedar de piedra. Un abrazo, Blanca.

3 0 1 0
2 months ago

Un puntazo, la verdad 😊 ¡Feliz año, Juanma! ✨ Que sepas que estoy escribiendo ya la segunda parte del Spanish Midwest 😁

1 0 1 0