FÓGRA DO SCRÍBHNEOIRÍ🗣️
✨Tá an próiseas iontrála do Chomórtais Liteartha an Oireachtais 2026 oscailte anois!✨
🗓️Spriocdháta Iontrála: 1 Iúil 2026
ℹ️ 31 Comórtas
Siollabas Comórtais & Foirm Iontrála ar fáil anseo: www.antoireachtas.ie
#Oireachtas2026
17.02.2026 14:13 —
👍 8
🔁 8
💬 1
📌 1
Thank you. We are glad that we are able to correct and rectify our human errors.
05.02.2026 16:09 —
👍 2
🔁 0
💬 0
📌 0
We do not agree with their practices nor believe it is an effective "translation". We worry that promoting such a project will lead learners to learn unverified material.
The #Irishlanguage is a minority language and deserves careful consideration.
#gaeilge
05.02.2026 12:23 —
👍 13
🔁 0
💬 0
📌 0
An Caighdéan Oifigiúil: Chapter 1: The Article (pp. 1-18) - IrishLanguage.ie
This is Chapter 1 of the unofficial translation of An Caighdeán Oifigiúil based off of the 2017 version. You can find all other chapters here.
We were alerted to another project surrounding the Caighdeán, which was "translated" using GenAi. They asked to collaborate, and we said no.
Our entire translation of the Caighdeán was created by humans who have studied the Irish language.
irishlanguage.ie/an-caighdean...
05.02.2026 12:16 —
👍 28
🔁 6
💬 2
📌 1
Léarscáil 6" na Suirbhéireachta Ordanáis. CC-BY (NLS) (maps.nls.uk)
Íomhá shatailíte ag léiriú Loch Uachtair i gContae an Chabháin agus roinnt de na bailte fearainn máguaird: Eoinis, Doirinis Mór, Gort na nAbhall.
Base imagery © Google Earth, © Airbus (Imagery dates: 9/6/2024)
Roinnt logainmneacha i bparóiste na Cille Móire, An Cabhán:
Eoinis / Eonish
logainm.ie/en/5136
'yew-island'
Doirinis / Derinish
logainm.ie/en/5124
'oak island'
Gort na nAbhall / Gartnanoul
logainm.ie/en/5066
'the field of the apple-trees'
15.01.2026 10:45 —
👍 4
🔁 1
💬 1
📌 0
If there are specific topics we haven't covered yet on the site, let us know your ideas. Many of course are now covered in the Caighdeán translation.
09.12.2025 10:45 —
👍 0
🔁 2
💬 0
📌 0
An Caighdeán Oifigiúil: Preface and Preface to the First Edition - IrishLanguage.ie
All 11 Chapters of the translated Caighdeán can be found here.
Aside from the 11 Chapters, we also translated the Preface of the Caighdeán Oifigiúil, which should also be of interest to learners.
#gaeilge #irish #irishlanguage #gaelic
01.12.2025 10:01 —
👍 10
🔁 3
💬 0
📌 0
An Caighdeán Oifigiúil: Chapter 11: Relative Clauses (pp. 203-218) - IrishLanguage.ie
11.1.1 A conjunction called the 'relative particle' (affirmative: a, ar; negative: nach, nár) to connect a main clause and a relative subordinate clause to
We are delighted to announce that all 11 chapters of An Caighdeán Oifigiúil have been translated.
We hope that it will be useful to both language learners and those who are simply interested in having a reference tool.
irishlanguage.ie/an-caighdean... #irishlanguage #gaeilge #irish #gaelic
24.11.2025 15:09 —
👍 20
🔁 5
💬 0
📌 0
An Caighdeán Oifigiúil - IrishLanguage.ie
This is the Unofficial English Translation of the Official Standard of the Irish Language.
We are working on the unofficial translation of the Caighdeán Oifigiúil as there is no official version. It is a slow process but we're pleased that we're up to Chapter 8. All chapters below.
irishlanguage.ie/an-caighdean... #irish
03.11.2025 22:27 —
👍 14
🔁 2
💬 0
📌 0
an Slaghdán Oifigiúil ag teacht orm, braithim #OnaS25
03.11.2025 13:29 —
👍 22
🔁 6
💬 1
📌 0
Maireann an grá atá ag fonnadóirí Chonamara d'amhráin Raiftearaí. Ceithre a cinn a casadh aréir i gcomórtas Choirn Uí Riada: Eanach Dhúin, Neansaí Walsh, Brídín Bhéasaí & Caismirt an Phótaire leis an Uisce Beatha. Agus bhí an bua, den 3ú huair, ag Michael Frank Ó Conghaile, a chas péire díobh!
02.11.2025 09:09 —
👍 10
🔁 5
💬 0
📌 0
Thanks Roger, we're not sure why it's redirecting for some reason.
31.10.2025 19:27 —
👍 1
🔁 0
💬 0
📌 0
IrishLanguage.ie - Learn Irish Now
Learn Irish Now
All of our articles and posts on irishlanguage.ie are written by humans.
Our references come from books and reputable sources, such as specific websites, RnaG, researchers, academics, knowledgeable people about the language and indeed years of our own studies.
09.10.2025 09:55 —
👍 46
🔁 14
💬 2
📌 0
An Caighdeán Oifigiúil: Chapter 7: The Copula (pp. 113-130) - IrishLanguage.ie
The copula is used to connect two words or phrases together.
We're continuing our unofficial English translation of An Caighdeán Oifigiúil (The Official Standard), as there's no official one.
We're pleased to report that Chapter 7: The Copula is now live
irishlanguage.ie/an-caighdean... #gaeilge #irishlanguage #irish
21.10.2025 13:32 —
👍 18
🔁 4
💬 0
📌 1
Hi Helena, unfortunately, right now we need ads as this is the only way we are able to fund the running costs of the website and the domains. There are ad blockers available for mobile and web browsers that may work for you.
10.10.2025 08:15 —
👍 0
🔁 0
💬 1
📌 0
IrishLanguage.ie - Learn Irish Now
Learn Irish Now
All of our articles and posts on irishlanguage.ie are written by humans.
Our references come from books and reputable sources, such as specific websites, RnaG, researchers, academics, knowledgeable people about the language and indeed years of our own studies.
09.10.2025 09:55 —
👍 46
🔁 14
💬 2
📌 0
An Caighdeán Oifigiúil: Chapter 6: The Adverb (pp. 107-112) - IrishLanguage.ie
6.1.1 The adverb is used to qualify a verb, verbal noun, adjective, preposition, conjunction or other adverb. The following are the principal types of adverb
We're continuing our unofficial English translation of An Caighdeán Oifigiúil (The Official Standard), as there's no official one.
We've remained close to the #Irish, resulting sometimes in clunky language. Chap 1,2,3,4,5 and 6 are available now.
irishlanguage.ie/an-caighdean... #irishlanguage
06.10.2025 10:37 —
👍 10
🔁 2
💬 0
📌 0
Ligfidh siad duine ar bith isteach sa Ghildhalla an aimsir seo. Fáilte roimh Spéiríní an Iarthuaiscirt!
06.10.2025 08:23 —
👍 31
🔁 8
💬 3
📌 0
An Caighdeán Oifigiúil: Chapter 5: The Verb (pp. 69-106) - IrishLanguage.ie
5.1.1 There are two conjugations of regular verbs.
We're continuing our unofficial English translation of An Caighdeán Oifigiúil (The Official Standard), as there's no official one.
We've remained close to the #Irish, resulting sometimes in clunky language. Chap 1,2,3,4 and 5 available now.
irishlanguage.ie/an-caighdean...
03.10.2025 21:27 —
👍 17
🔁 2
💬 0
📌 0
An Caighdeán Oifigiúil - IrishLanguage.ie
This is the Unofficial English Translation of the Official Standard of the Irish Language.
We're continuing our unofficial English translation of An Caighdeán Oifigiúil (The Official Standard), as there's no official one.
We've remained close to the #Irish, resulting sometimes in clunky language. Chap 1,2,3 and 4 available now.
irishlanguage.ie/an-caighdean... #irishlanguage #gaeilge
18.09.2025 20:23 —
👍 15
🔁 4
💬 0
📌 0
YouTube video by An Spideog
4 Structures to Understand the Copula | Irish Sentence Structure: 2
Is maith an obair a dhein An Spideog ag míniú na copaile.
www.youtube.com/watch?v=xZPL...
26.08.2025 10:25 —
👍 13
🔁 7
💬 0
📌 0
Chonaiceamair an riail sin á ple agus dearúd den tsaghas céanna cúpla mí ó shin (gan an Caighdeán féin a bheith i gceist, áfach): bsky.app/profile/silm...
01.09.2025 12:34 —
👍 7
🔁 2
💬 0
📌 0
Thank you. Slow work but we hope it will be worth it.
01.09.2025 11:33 —
👍 2
🔁 0
💬 1
📌 0