I (@woolzz.bsky.social) was honoured to chair "Translating Rape", the fantastic keynote speech at #IPCITI2025. Dr Pauline Henry-Tierney (@drpaulinehenry.bsky.social) proposed a feminist methodology of translation that responds ethically to the complexities of translating traumatic texts. (1/4)
Registration for #IPCITI2025, the 18th International Postgraduate Conference in Translation and Interpreting, is now OPEN!! 🎉🎉🎉
🗓️ Register before 24 October to get our special early-bird fee.
🧠 We have a packed two-day programme with plenty of opportunities to network and decompress.
(1/3)
Translation is often used as the prime example of automation. These stories by @bcmerchant.bsky.social show what a complex panorama this paints and how translators' worsening working conditions can teach us about the impact of AI.
This update from Ahmed Kamal Junina in Gaza is so grim, testament to his and his students perseverance in impossible conditions.
www.theguardian.com/global-devel...
A single observational study, but "The skill of health professionals performing colonoscopies was significantly undermined by having routine assistance from artificial intelligence"
www.ft.com/content/74b8...
🔊 One week left to submit your applications for our open post:
Teaching Fellow in Translation and Transcultural Studies (Maternity Cover)❗
We're looking for expertise:
🔹 Teaching translation technologies & audiovisual translation
🔹 Chinese, French, German, Italian, or Spanish
Guys
We are looking for a new colleague to join our #Translation and Transcultural Studies team!
Open to someone with expertise in translation #technologies, #AudiovisualTranslation, or #GameLocalisation, and any of our degree languages.
Please help us spread the word 😊
Deadline: 17 August 2025
⏰ TOMORROW (25 July) is the deadline to submit abstracts for the International Postgraduate Conference in #Translation and #Interpreting #IPCITI2025 ‼️
🔗 warwick.ac.uk/fac/arts/mod...
Do you watch foreign-language content with English subtitles? A survey explores how English-speaking viewers engage with subtitles and whether optional on-screen explanations could help improve understanding. It takes about 15-20 minutes to complete: forms.office.com/e/6Hd0DtYJsx.
Presented 2 papers this week at #EST2025Leeds on MT use in healthcare by migrants (w/ @anaguerberof.bsky.social) & in UK local councils (w/ @dorrego.bsky.social). Thanks Larroyed & Caldwell for the great panel on translation & human rights. Read more about the first project: doi.org/10.1075/ts.2...
Translation & Transcultural Studies @warwick-smlc.bsky.social is exceptionally well represented at #EST2025Leeds!
Presentations from our staff & students covering feminist translation, literature, MT & human rights, digital culture, embodied practices & more...
Congrats to all! 🎉 #TranslationStudies
Morning runners/walkers at #ESTCongress Leeds! 🏃♂️🏃♀️
I'm organising informal runs/walks during the congress to start the day!
📍 Exhibition Centre
⏰ 6:45 AM
📅 Starting July 1st
Planning loops around Woodhouse Moor. Local route tips welcome! Just show up if interested 🌅
#MorningRun #Translation
We’re thrilled to welcome Dr Pauline Henry-Tierney (Newcastle University) as our keynote speaker at #IPCITI2025, 18th International #Postgraduate #Conference in #Translation and #Interpreting
📢 Don’t forget – the deadline to submit abstracts is 25 July
🔗 warwick.ac.uk/fac/arts/mod...
(1/5)
Check out this interview with Oscar-winning film sound designer Mark Mangini conducted by Subtle's chair, Max Deryagin. Highly recommended for all SDH authors, accessibility experts and film buffs!
www.md-subs.com/blog/celebri...
Full room today on-site and online for @javiermoreno.bsky.social's research seminar at @warwick-smlc.bsky.social. enlightening talk about language activism, #translation policies and minoritised languages.
Chicago Sun-Times Prints AI-Generated Summer Reading List With Books That Don't Exist
🔗 www.404media.co/chicago-sun-...
In today's #Translation MA #Writing #Bootcamp, our students shared strategies for academic work and research design.
It's inspiring to see their ideas evolve and how recognising shared challenges creates breakthrough moments.
We create spaces to support them and help them support each other.
“Translated fiction becoming more popular in recent years has not necessarily led to a greater appreciation for the work of translators, or much consideration of the act of #translation itself”
Join us @warwick-smlc.bsky.social in November for @ipciti2025.bsky.social!
This week, I spoke with one of the Duolingo contractors impacted by its 'new' AI strategy, and they clarified that
1) it's not new. Duolingo has *already* fired an estimated 100 writers and translators.
2) they worked for months training an AI system that still makes egregious mistakes.
Translation Scratch Night! 🖋️ hosted by the @ftnetwork.bsky.social & The Emma Press!
Friday 9 May, 7pm (Online)
Featuring translators Anam Zafar, @eletenf.bsky.social , Georgia Wall, Marilyn Booth, @rudotranslates.bsky.social and Seán McDonagh!
Free tickets: buff.ly/8mnp0Pw
Love the cover! And well done for getting this one out 👏🏽
After more than a year with no climbing holidays & injury rehab, I was happy to disconnect for two weeks to simply enjoy climbing.
What else can I ask for?
🧗♀️ Physical challenges
⛰️ Mental clarity
🔋 A recharge
🤝 Quality time with friends
🧠 New perspectives on work
Now, let's tackle those emails!
Hopeful me trying to frantically tie loose ends before actually packing for the holidays. You can do a week's worth of work in a day, ain't it?
#AcademicLife #HigherEducation
Thanks for resharing so widely! We really appreciate it.
@carolosullivan.bsky.social, we should have some more answers thanks to Ian 😊
Thanks for looking into it, Ian! And for sharing your thoughts, we'd love to hear your views!
This variety in the provision of the subtitles is one of the aspects that we have been discussing with different stakeholders as part of our network research.
What do you think of #subtitles?
The UK #Subtitling #Audience 🎬 Survey is still open and we would like to hear about your #viewing habits and #perceptions of subtitles.
It takes about 10 minutes and will help us a lot!
This year, the #APTIS conference will be online and hosted by @centras-ucl.bsky.social.
#APTIS25 “Better together: how can industry and academia collaborate to empower future #language professionals?”) will take place on 3–4 November The Call for Contributions is open until 16 June.