Today's Idiom: "坚持不懈" (jiān chí bú xiè)
Meaning: To hold firmly and continue without slacking off or giving up midway. It describes the state of continuing to work toward a goal despite difficulties and obstacles.
Today's Idiom: "坚持不懈" (jiān chí bú xiè)
Meaning: To hold firmly and continue without slacking off or giving up midway. It describes the state of continuing to work toward a goal despite difficulties and obstacles.
07.10.2025 22:00 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
07.10.2025 15:15 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
【每天成语 - 造句📝】「画蛇添足」
他居然说我整形是画蛇添足,可我的身体轮不到他来指手画脚。
[AI採点] 82/100
#每天成语
07.10.2025 13:51 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
Today's Idiom: "画蛇添足" (huà shé tiān zú)
Meaning: Originally means adding legs to a drawing of a snake, which naturally has none. Figuratively, it refers to doing something unnecessary that spoils or ruins the original matter.
Today's Idiom: "画蛇添足" (huà shé tiān zú)
Meaning: Originally means adding legs to a drawing of a snake, which naturally has none. Figuratively, it refers to doing something unnecessary that spoils or ruins the original matter.
06.10.2025 22:00 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0
【每天成语 - 造句📝】「精益求精」
她的中文在我听来已经近乎完美,却依然精益求精,这份坚持堪称中文学习者的楷模。
[AI採点] 85/100
#每天成语
06.10.2025 13:57 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
Today's Idiom: "精益求精" (jīng yì qiú jīng)
Meaning: The effort to make something already excellent even better. It expresses the attitude of not being satisfied with the current state and continuously striving for a higher level.
Today's Idiom: "精益求精" (jīng yì qiú jīng)
Meaning: The effort to make something already excellent even better. It expresses the attitude of not being satisfied with the current state and continuously striving for a higher level.
05.10.2025 22:00 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
【每天成语 - 造句📝】「力所能及」
虽然我的中文水平有限,但在这个国家遇到需要帮助的中国人时,我还是想力所能及地用中文提供帮助。
[AI採点] 83/100
#每天成语
05.10.2025 10:24 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
Today's Idiom: "力所能及" (lì suǒ néng jí)
Meaning: To do one's best within the scope of one's abilities. It refers to the extent that is possible with one's own capacity.
Today's Idiom: "力所能及" (lì suǒ néng jí)
Meaning: To do one's best within the scope of one's abilities. It refers to the extent that is possible with one's own capacity.
04.10.2025 22:00 — 👍 2 🔁 0 💬 0 📌 1
【每天成语 - 造句📝】「风风雨雨」
作为末代皇帝,溥仪前半生享尽荣华富贵,后半生却历经风风雨雨,最终以普通公民的身份走完了跌宕起伏的一生。
[AI採点] 89/100
#每天成语
04.10.2025 12:02 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
每天成语 | 风风雨雨
「风风雨雨」の意味や使い方を学びましょう。
Today's Idiom: "风风雨雨" (fēng fēng yǔ yǔ)
Meaning: Literally meaning "wind and rain," this idiom metaphorically represents the various hardships, trials, difficulties, and turbulent experiences encountered in life or during a process.
meitian-chengyu.com/chengyu/%E9%...
04.10.2025 02:33 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
【每天成语 - 造句📝】「素不相识」
他和那个外国女子素不相识,听说假结婚能赚钱就办了手续,最后事情败露,不仅没赚到钱还被判了刑。
[AI採点] 84/100
#每天成语
03.10.2025 12:54 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
Today's Idiom: "素不相识" (sù bù xiāng shí)
Meaning: Describes a state where two people are originally unacquainted and have no knowledge of each other. It means being complete strangers who know nothing about one another.
Today's Idiom: "素不相识" (sù bù xiāng shí)
Meaning: Describes a state where two people are originally unacquainted and have no knowledge of each other. It means being complete strangers who know nothing about one another.
02.10.2025 22:00 — 👍 1 🔁 1 💬 0 📌 0
【每天成语 - 造句📝】「发扬光大」
在集会上,教主宣布要把“爱猫”的教义发扬光大,我们也齐声回应:“同意!教主!”
[AI採点] 79/100
#每天成语
02.10.2025 11:52 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
Today's Idiom: "发扬光大" (fā yáng guāng dà)
Meaning: To further develop and widely disseminate good traditions, spirits, cultures, undertakings, etc. It implies not just 'continuing' but also 'making better' and 'spreading wider', carrying a positive connotation.
Today's Idiom: "发扬光大" (fā yáng guāng dà)
Meaning: To further develop and widely disseminate good traditions, spirits, cultures, undertakings, etc. It implies not just 'continuing' but also 'making better' and 'spreading wider', carrying a positive connotation.
01.10.2025 22:00 — 👍 1 🔁 1 💬 0 📌 0
【每天成语 - 造句📝】「万古长青」
那对夫妻当众发誓爱情会万古长青,结果第二年丈夫就在妻子孕期出轨,婚礼视频成了最打脸的纪念品。
[AI採点] 89/100
#每天成语
01.10.2025 13:02 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
🇨🇳🇨🇳🇨🇳🇨🇳🇨🇳🇨🇳
祝福伟大祖国
更加繁荣昌盛!
🇨🇳🇨🇳🇨🇳🇨🇳🇨🇳🇨🇳
「繁荣昌盛」 (fán róng chāng shèng)
Meaning: To be prosperous and flourishing. Often used to describe a nation, society, or enterprise that is thriving. Common in 祝辞 (congratulatory expressions) and slogans to convey wishes for continued growth and prosperity.
01.10.2025 05:06 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
Today's Idiom: "万古长青" (wàn gǔ cháng qīng)
Meaning: Originally describing how pines and cypresses remain forever green, this idiom refers to things, people's spirit, or achievements that remain immortal and never fade. It expresses very strong eternity and immutability.
Today's Idiom: "万古长青" (wàn gǔ cháng qīng)
Meaning: Originally describing how pines and cypresses remain forever green, this idiom refers to things, people's spirit, or achievements that remain immortal and never fade. It expresses very strong eternity and immutability.
30.09.2025 22:00 — 👍 1 🔁 1 💬 0 📌 0
【每天成语 - 造句📝】「针锋相对」
中国和日本在历史认知问题上常常针锋相对,但毕竟是邻国,还是应该携手合作,共同面对未来。
[AI採点] 84/100
#每天成语
30.09.2025 12:34 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
楽しみにしていただけて嬉しいです!こちらこそありがとうございます!
谢谢你〜😊
30.09.2025 09:57 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
Today's Idiom: "针锋相对" (zhēn fēng xiāng duì)
Meaning: Describes a situation where opposing views, positions, or forces confront each other sharply and refuse to yield, like the tips of two needles facing each other.
Today's Idiom: "针锋相对" (zhēn fēng xiāng duì)
Meaning: Describes a situation where opposing views, positions, or forces confront each other sharply and refuse to yield, like the tips of two needles facing each other.
29.09.2025 22:00 — 👍 2 🔁 0 💬 0 📌 0
確かに構造が同じですね!
調べてみましたが、「可口可乐」はあくまで音と意味から作られた名前で、成語の「可歌可泣」とは直接的なつながりはなさそうです。
中国語には「可A可B」(AもBもできる)という表現があるので、そこからの発想かもしれません。
29.09.2025 12:22 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0
【每天成语 - 造句📝】「可歌可泣」
三国演义里关羽过五关斩六将的故事可歌可泣,至今仍让人热血沸腾。
[AI採点] 94/100
#每天成语
29.09.2025 12:09 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
每天成语 | 可歌可泣
Learn the meaning and usage of "可歌可泣".
Today's Idiom: "可歌可泣" (kě gē kě qì)
Meaning: Describes something worthy of being praised in song and also worthy of tears when reflecting on the circumstances and emotions involved. It is used to describe heroic, devoted, or tragic events or people.
meitian-chengyu.com/chengyu/%E5%...
29.09.2025 01:24 — 👍 4 🔁 0 💬 0 📌 1
【每天成语 - 造句📝】「成群结队」
他总是成群结队地跟着那帮小混混耀武扬威,可一旦单独一个人时,就露出像小猫一样胆怯的表情,其实挺可爱的。
[AI採点] 90/100
#每天成语
28.09.2025 11:50 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
「华而不实」 (huá ér bù shí)
Meaning: To be flashy without substance. Like a plant that blooms with flowers but bears no fruit, it refers to something that has a splendid appearance but is hollow and lacking in solid content or practical value.
28.09.2025 05:34 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
「挂羊头卖狗肉」 (guà yáng tóu mài gǒu ròu)
Meaning: To hang a sheep's head but sell dog meat. It describes a situation where the appearance or advertisement is impressive, but the reality is shoddy and completely different. It criticizes intentional deception and false advertising.
28.09.2025 05:34 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0
挂羊头卖狗肉,华而不实。
28.09.2025 05:33 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0
Today's Idiom: "成群结队" (chéng qún jié duì)
Meaning: Describes the state of people or animals forming groups and acting collectively. It refers to situations where many individuals gather, often implying organization and a sense of unity.
Today's Idiom: "成群结队" (chéng qún jié duì)
Meaning: Describes the state of people or animals forming groups and acting collectively. It refers to situations where many individuals gather, often implying organization and a sense of unity.
27.09.2025 22:00 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
"蒸蒸日上" (zhēng zhēng rì shàng)
Meaning: To prosper and thrive with increasing momentum day by day.
"再接再厉" (zài jiē zài lì)
Meaning: To keep up the effort and continue striving with renewed determination.
27.09.2025 12:33 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0
"厚积薄发" (hòu jī bó fā)
Meaning: To accumulate strength over time and release it in full force when the right moment comes.
"水到渠成" (shuǐ dào qú chéng)
Meaning: Like water naturally carving a channel, when conditions are ready, success follows effortlessly.
27.09.2025 12:33 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0
Older than all of y’all. She/her.
I squeal about the child. A lot.
I also post pics of things (mostly plants, bugs, the odd mushroom, sometimes birds) I find on my walks.
Often sweary.
@glitterati3a.bsky.social
tired artist
•danmei art acct
I play games too
ffxiv,mhw
天天就是天天
(ミㅇﻌㅇミ)ฅWei Ying♡
🔞 | OFMD 🧜 | MDZS | The Untamed | YiZhan♡。| They/them 🏳️⚧️
Seamless patterns, photography, nature, gardening
https://linktr.ee/artsandherbs
Older than all of y’all. She/her.
I squeal about the child. A lot.
I also post pics of things (mostly plants, bugs, the odd mushroom, sometimes birds) I find on my walks.
Often sweary.
@glitterati3a.myatproto.social
She/her. Chinese Singaporean immigrant in the UK. Writer. Shortlisted for the Hachette Children’s Novel Awards 2025.
Here's where I write about writing:
https://bsky.app/profile/maetang.myatproto.social
Seattle author. Stops to smell the flowers. Amateur nerd (I wanna go pro but I haven't found anyone to pay me). Humble hippo enthusiast. queer/bi. they/them. books at https://flickerjax.com fic at https://archiveofourown.org/users/androdaixa/profile
Voracious fandom trash panda. I fell down the CQL + MDZS rabbit hole and I live here now.
🔞 | She/Her | We, of course, came from hell
AO3: https://archiveofourown.org/users/Toshokanin/
SW: https://squidgeworld.org/users/Toshokanin/
She/her, 50+, 🐢, Yibo is my babie 🥹, solos welcome as long as they’re not toxic, learning Mandarin, crazy plant lady, 🇩🇪🇺🇸
No airport/stalker footage, I will unfollow.
If you follow me and I see zero overlap in our interests, I will block you.
Writer, historical artist, #cdrama #cultivation #danmei #donghua #T97 #MXTX #QiangJinJiu #qjj #Meatbun #Priest #YiZhan #cezhou
>>This is my Danmei/BL acct!<<
Political @ winteroak.bsky.social
🔞 CONTENT SOMETIMES
“And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.”
florida guy. in treatment for CRCLM (liver mets). sometime lawyer, kayaker, swim coach, language practicer.
Nenhum dado biográfico digno de menção.
Para mensagens anônimas 👉https://ngl.link/taniviatimbo
Para confissões anônimas 👉https://confess.ngl.link/taniviatimbo
she/her
Gen X
Boonwurrung country, Australia
AI hater
I just think #WangYibo'sFace
fic recs: https://bsky.app/profile/yesmissjane.bsky.social/post/3kmr7ncomxi2s
Long-time learner of Mandarin Chinese, here to spread a little knowledge and vent a little spleen.
(Simplified characters, not traditional.)
Corrections welcome. 我也不知道。
Gushing over: #XIAOZHAN肖战/ #WANGYIBO王一博 (🚫NO CP 🚫NO🍬 🚫☠️🙅♀️)
#CQL #MDZS #WANGXIAN👉 🔞⚠️NSFW⚠️
Avid reader/updates/edits/repost #fanart.
Here from... the bird app
https://twitter.com/520xzwyb?t=eoJLjFSqmHmFYvWM5Y2PqA&s=09
37♀
𝔓𝔘𝔑𝔎 朋 克
𝔐𝔦𝔰𝔞𝔫𝔱𝔥𝔯𝔬𝔭𝔢 厌世者
𝔄𝔫𝔱𝔦~ℭ𝔞𝔭𝔦𝔱𝔞𝔩𝔦𝔰𝔱 反资本主义
Ⓐ//Ⓔ
Epistemic Psychology & Fiduciary Governance Innovator | Higher Ed · AI · Corporate Reform
https://www.researchgate.net/profile/Peter-Kahl
CEASEFIRE NOW💢
#GIS #Bat #bioacoustics #tech4nature #IoT #Blockchain
Stay informed and build your Chinese skills with Easy Mandarin News — global stories told in easy Mandarin for curious learners who want to grow daily. 🌏
https://easymandarin.news/