🔶 POP TEAM EPIC, de bkub OKAWA. Presentamos con orgullo el manga más absurdo que jamás hayáis visto. Directo a la yugular. El meme nipón. Publicar esto ya era un asunto personal. Tiene tantas referencias subculturales que tu cerebro sí que va a hacer POP. En hermosos tomos dobles A5 de 216 páginas.
Comparación entre doblaje antiguo y el nuevo
bsky.app/profile/desi...
Sobre el nuevo doblaje al castellano:
- Voces que regresan:
* Luffy: Jaime Roca
* Zoro: Jorge Saudinós
* Shanks: Leopoldo Ballesteros
* Kaya: Carolina Tak
- Voces nuevas:
* Usopp: Roberto Rodríguez
* Nami (¿?)
* Buggy (¿?)
* Coby: Rodrigo Domar
- Adaptación basada en la de las películas
👇
- Se especula que también habrá redoblaje al portugués de Portugal, pero de momento no se sabe nada
- Tampoco se sabe si meterán el doblaje catalán, que aún sigue
- Fechas de estrenos:
* Episodios 1 - 16: 15 de noviembre
* Episodios 17 - 31: 15 de diciembre
* Episodios 32 - 61: 15 de enero
👇
Todo lo que se sabe de la llegada del inicio de One Piece a Netflix:
- Emisión en España, Portugal, Andorra, Francia, Italia, Alemania, Países Bajos y Reino Unido
- Audios confirmados: Japonés (V.O.), inglés, castellano (redub), francés (redub), italiano (redub), alemán (redub) y árabe (redub)
👇
Ya están vendiendo turrones en los supermercados 💀
Ya encontré a 10 personas en Streetpass en la CometCon, y los que quedan hoy XD
La 3DS vive, la lucha sigue
Típico, vas por la calle tan tranquilo y de repente te encuentras un pavo real.
Vaya mareo acabo de pillar en el bus, casi vomito 🤢
Correr para no perder el bus escuchando música de Sonic es otro rollo 🤙
4. Dragon Ball Z Abridged, Ten Shin Han y Mr Popo (con una pequeña referencia al doblaje de Españita 😉)
3. Érase Una Vez, Príncipe Eric
2. La Casa del Dragón, Daemon Targaryen
La semana pasada terminé mi primer año de formación en doblaje en la escuela Voices en Asturias.
Aquí paso un par de las escenas que más me gustaron hacer. Aún tengo mucho por mejorar pero me gusta por dónde voy.
1. Brooklyn 99, Jake Peralta
No sé qué esperará esa gente, pero yo creo que si tu forma de animar a los demás a ver algo de una manera específica es insultándoles por no verlo así, no sólo no vas a conseguirlo, sino que vas a recibir el efecto contrario.
Pero bueno, qué sabré yo 🤷♂️
¿De verdad esperan que la gente se anime a ver la versión que defienden si no paran de insultar a los demás?
¿Acaso alguien en la vida se ha animado a ver la versión original después de que alguien en redes le haya llamado paleto o ignorante por ver doblaje?
Porque me da que eso no ha pasado nunca.
Cuando hay una de estas discusiones cíclicas en redes entre versión original o doblaje siempre me llama la atención que los que defienden la versión original lo hacen insultando a quienes ven doblaje, tachándolos de paletos por "conformarse con una versión inferior".
Mi pregunta aquí es: 👇
La mejor frase de la historia
Parecidos razonables
Playa de La Espasa, en Colunga - Arte de Pokémon ROZA
No sé si a alguien le suena esta marca de patatas, que recuerdo de pequeño que sabían rancias. Pues las he vuelto a probar después de tanto tiempo y ahora saben ricas XD
De paso aprovecho pa decir que Super Megaforce es una mierda
Qué buena serie es Gokaiger 😍
Gente, me compré una DS aún sin abrir, y creo que viene con el Mario Kart :D
Cuando estoy por Galicia o el occidente asturiano siempre me entran ganas de escuchar música de One Piece
youtu.be/Oyetfa_C-p4?...
EL OVIEDO EN PRIMERA VAMOOOS
Casi puedo saborearlo
CINE N'ASTURIANU: ¡Nuevu ciclu! ✨ Col compromisu d’averar el cine a la llingua asturiana y fomentar el so usu en nuevos contestos culturales y públicos, películes en versión orixinal con sotítulos en llingua asturiana. Entrada 3,50€. Cola collaboración de @Verbeu_trad