“M.’s story, a book for today, speaks eloquently to our own experience, as great literature is supposed to do.”
Kevin M. F. Platt reviews Maria Stepanova’s “intriguing short novel, written in lyrical, magnificently translated prose."
worldliteraturetoday.org/2026/march/d...
Delighted that our very own Sarah Hesketh is leading this course at @poetryschool.bsky.social!
'Transreading Modern Poetry in Translation Magazine at 60'
Find out more:
poetryschool.com/courses/tran...
Would you like to stay and write in a global literary hub? Here are the latest opportunities:
1. Residency in Lyon for French-language poetry (dl 28 Feb)
2. Korean–English translation residency in Norwich (dl 9 March)
3. Norwich–Jakarta circular residency (dl 31 March)
buff.ly/vziVRSz
This sold out over the weekend, BUT we do have a few returns – so the last handful of tickets are now available.
If you're in or near Oxford, we do hope you'll join us for this special lecture with Jeffrey Yang!
This sold out over the weekend, BUT we do have a few returns – so the last handful of tickets are now available.
If you're in or near Oxford, we do hope you'll join us for this special lecture with Jeffrey Yang!
The poem is now available to read for free on our website, to make a month since his arrest.
Please do read and share, and help us raise awareness with the international literary community.
modernpoetryintranslation.com/poem/i-used-...
A month has passed since the arrest of Ali Asadollahi in Iran, following nationwide protests.
A steadfast voice for freedom and justice, we published his poem, 'I Used to Dream, I Used to Be Safe,' in MPT 'Rhythms of the Land'.
Only 10 tickets remaining now...
Due to popular demand we’ve released 25 additional places for our previously sold-out 60th anniversary lecture with Jeffrey Yang.
Find out more and book your free place via Eventbrite.
We hope to see you in Oxford in a few weeks' time!
www.eventbrite.co.uk/e/mpt-60th-a...
Due to popular demand we’ve released 25 additional places for our previously sold-out 60th anniversary lecture with Jeffrey Yang.
Find out more and book your free place via Eventbrite.
We hope to see you in Oxford in a few weeks' time!
www.eventbrite.co.uk/e/mpt-60th-a...
ICYMI!
You can now re-watch our December online launch for The Antidote to Agony over on YouTube:
youtu.be/sXppBjX57BI?...
Featuring issue contributors Phoebe Giannisi, Brian Sneeden, Dimitra Kotoula and Maria Nazos, chaired by issue editor Jessica Sequeira
Our latest 'From the Archive' piece is now live – chosen by Will Stone
From ‘After Nature’ by WG Sebald, translated from German by Michael Hamburger
modernpoetryintranslation.com/from-the-arc...
We are alarmed to learn that the poet Ali Asadollahi, who featured in recent editions of MPT, has been violently arrested from his home by security forces in Iran.
Please join his supporters in raising awareness.
www.en-hrana.org/ali-asadolla...
We are alarmed to learn that the poet Ali Asadollahi, who featured in recent editions of MPT, has been violently arrested from his home by security forces in Iran.
Please join his supporters in raising awareness.
www.en-hrana.org/ali-asadolla...
Ugh no
Read this poem, and listen to a recording of the poem in English and Greek, on the MPT website: modernpoetryintranslation.com/poem/i-will-...
'I will not repeat Phryni…'
Iliassa Sequin
Translated from Greek by Calliope Michail
From our (now sold-out) issue: The Antidote to Agony: Focus on the Poetry of Greece and Cyprus
Now SOLD OUT! ❤️
❤️
D'oh!
This should say Thursday 11th December.
Join us!
Reminder!
Online Launch: Thurs 12 Dec
Join us to celebrate the latest issue of MPT, The Antidote to Agony: Focus on the Poetry of Greece and Cyprus
With Phoebe Giannisi, Brian Sneeden, Dimitra Kotoula, Maria Nazos, chaired by issue editor Jessica Sequeira.
www.eventbrite.co.uk/e/launching-...
Read & listen on the MPT website:
modernpoetryintranslation.com/poem/polysyl...
Polysyllabic Words by Jazra Khaleed
Translated from Greek by Jason Rigas
Featured in the latest MPT: The Antidote to Agony: Focus on the Poetry of Greece and Cyprus
Call for applications!
Poet-in-Residence
Villa Waldberta / Lyrik Kabinett, Munich
Applications open until 20th January 2026
www.lyrik-kabinett.de/aktuelles/ne...
'The sea’s remorse
surfaces every time the waves appear.
Not the wild, raging, frightening waves
but the other kind
sweet and soothing, like lullabies.'
*
– The sea’s remorse
Argyris Stavropoulos
Translated from Greek by Gigi Papoulias
modernpoetryintranslation.com/poem/the-sea...
'In the beginning was the grazing
the pasture, sections of earth gathered extended
suffused from rain and the elements
eaten
by footsteps, the cursive of animals and humans
echoing'
Phoebe Giannisi, tr Brian Sneeden
modernpoetryintranslation.com/poem/transhu...
‘My name is Odysseas’ he said
but no one ever gives their real name.
‘You’re handsome’ he said.
He seemed like a well-brought-up boy.
'Names'
George Le Nonce, translated from Greek by Kostya Tsolakis
modernpoetryintranslation.com/poem/names/
Out now!
MPT The Antidote to Agony: Focus on the Poetry of Greece and Cyprus, guest edited by Jessica Sequeira, features 30 selections of poems translated into English by contemporary poets, expanding the linguistic boundaries of Modern Greek, Bulgarian and Arvanitika, and more.
Brilliant to get @mptmagazine.bsky.social’s latest issue focusing on the poetry of Greece and Cyprus. Since its foundation in the mid-1960s by Ted Hughes & Daniel Weissbort, MPT has been hugely important in bringing Greek poetic voices to an English-speaking readership. Great that this continues.