So grateful. ๐ฅน Keep them coming!
30.10.2025 19:57 โ ๐ 4 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0@saracee.bsky.social
MA + PgD in Translation ๐ EN>IT video game localiser since 2015 ๐ฆธโโ๏ธ Avid video game player since 1995 ๐น Arma 3, Arma Reforger, DayZ, Dying Light: The Beast, Baba Is You, Darkest Dungeon II, Rhythm Sprout, The Bookwalker, Slime 3K, et al.
So grateful. ๐ฅน Keep them coming!
30.10.2025 19:57 โ ๐ 4 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Drop your 10/10 game. No context needed.
Can you guess who chose which game? ๐
โ @mittovac.bsky.social 
โ @saracee.bsky.social 
โ @tamslator.bsky.social 
โ @esperluverte.fr
Couldn't agree more. ๐ (love the quote!)
05.06.2025 14:06 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 1 ๐ 0The two ladies who localized Darkest Dungeon II into Italian are our fabulous @saracee.bsky.socialโฌ & @laurainno.bsky.socialโฌ ๐ค 
Cheers to them and many thanks to Progetto Gaming for the shoutout!
(Beautiful team portraits made by @ryuutsu.bsky.socialโฌ ๐ซ )
We're excited to reveal our new game: Never's End โ๏ธ
Never's End is a turn-based tactical RPG where you return from death into the midst of a global cataclysm. Wield the forces of nature to reshape the battlefield, and lead mankind back from the brink of extinction.
"I didnโt understand why audiovisual translators & literary translators had their names on everything, but video game translators couldnโt say anything at all."
One of our most important articles to date: why #TranslatorsintheCredits matter by @tamslator.bsky.socialโ
fromthevoid.net/blog/2025/4/...
We turned Indiana Jones and the Great Circle (2024) into a 1992 LucasArts-style adventure game!
๐ฌ Watch the full animation here: youtu.be/SqsaE7lEhQY
Thank you MachineGames, @bethesdastudios.com, @lucasfilm.bsky.social for making such an amazing game!
#indianajones #demake #pixelart
Let's use this #WishlistWednesday to bring visibility to indies!
Here are 3 titles currently on our watch list...
Spooky edition ๐งโโ๏ธ ๐ค
๐ฆ Crimson Hollow
๐ @elderfieldofficial.bsky.social 
๐งน @witchbrook.bsky.social 
(Steam links below โฌ๏ธ)
I could quote the entire article, because she has described what it is like working in game translation.
"Here's the reference" -> A 4 hour long gameplay.
Is this friend a man or a woman? Does it matter for the story? -> "Please, keep it neutral"
Delivering a file with +100 unanswered questions.
You're very welcome! We need more spontaneous reactions like this when it comes to localisation - especially into Italian ๐ฅน
11.03.2025 12:18 โ ๐ 3 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Calling to devs, publishers & editors: this is what happens when you allow your players to play in their native language.
Localizing your game into more than 2 or 3 languages will only increase your visibility and your players will genuinely appreciate the gesture. Show them that you care ๐ซ
Thank you, Felipe! ๐
05.03.2025 06:29 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0When players recognise the references we include in and there and enjoy them, even for a couple of seconds, it's an absolute victory for us! ๐ฏ
04.03.2025 15:19 โ ๐ 9 ๐ 1 ๐ฌ 1 ๐ 0Grazie a te per il feedback! ๐
10.02.2025 13:52 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Giga Jouer, Discodance, Mignon and many other heroes are waiting! Thank you From The Void ๐ and @exaltedstudio.com for allowing me the opportunity to take care of the Italian translation and LQA, and to @laurainno.bsky.social for the top-notch revision. #TranslatorsInTheCredits #gameloc #Italian
07.02.2025 11:45 โ ๐ 11 ๐ 2 ๐ฌ 2 ๐ 0I'd love to be added! ๐
28.11.2024 09:10 โ ๐ 0 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0๐ฌ๐ง๐ด๐ช๏ธโ NEW STRIKE CALL AT DON'T NOD this Friday 22 November, against an absurd and violent redundancy plan.
Full text:
www.stjv.fr/en/2024/11/d...
It's that time again! Here's whether #TheGameAwards 2024 nominees (GOTY/Indie categories) include all #TranslatorsInTheCredits
Happy to report the situation has dramatically improved over the last few years, but these don't show the whole picture of #gameloc crediting state...
Much has been written in retro literature about the creation of the classic Monkey Island, for example โOn Stranger Tidesโ. Although little or nothing about its inspiration in the 1951 film โDouble Crossbonesโ. Here we see Dave/Guybrush, determined to become a pirate. Thread ๐
15.11.2024 10:33 โ ๐ 30 ๐ 10 ๐ฌ 3 ๐ 0We made a starter kit for ethical game localization! Useful for translators wishing to connect with others and for game devs, or anyone interested in game loc really ๐ค
Feel free to share and let us know if you'd like to be included! ๐ซ
go.bsky.app/3wN9Ep5
Can I find me a Gamedesigner for a narrative puzzle game?
Small project, small team, fun and queer.
#gamedev #indiegame
Names are meaningful.
In order to maintain their sense in our target languages, we search for *the* translation that'll keep all their flare & effectiveness. And... It's almost never a literal one.
Let's illustrate with the brilliantly named pets from Super Auto Pets ๐ฎ๐น๐งต๐
Another little transcreation rant about @darkestdungeon.bsky.social, because our translators are creative geniuses.
Hereโs how our Italian & Russian teams elevated some achievements in their languageโฆ By switching cultural references ๐งต๐