Get it while itโs hot
04.12.2025 23:42 โ ๐ 4 ๐ 1 ๐ฌ 1 ๐ 0@bdralyuk.bsky.social
My Hollywood & Other Poems (Paul Dry Books); translate Babel, Zoshchenko, Kurkov, et al.; odds & ends @nybooks.com, @thetls.bsky.social, etc.; teach at @utulsa.bsky.social; EiC @nimrodjournal.bsky.social
Get it while itโs hot
04.12.2025 23:42 โ ๐ 4 ๐ 1 ๐ฌ 1 ๐ 0Youโre very kind!
05.12.2025 00:16 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Absolutely! Itโs my forthcoming translation, available for preorder here: www.pauldrybooks.com/products/sid...
04.12.2025 23:32 โ ๐ 2 ๐ 0 ๐ฌ 1 ๐ 1The Jewish Canadian poet Eli Mandel (1922-1992), whose work Iโve only recently discovered, was #BOTD. Scornfully, the speaker of this poem accepts his alienation from the polished forms of gentile culture, then offers us a line of supple iambic pentameter. Lithe ironist indeedโฆ
03.12.2025 15:02 โ ๐ 7 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0In this poem from the coming Winter 2026 issue of @nimrodjournal.bsky.social, Rachel Hadas turns to Gerard Manley Hopkins, who saw a fallen world and struggled โto make sense / with visionary innocence.โ
02.12.2025 16:28 โ ๐ 8 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Looks like Levi to me as well.
02.12.2025 01:52 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Thank you, my friend!
01.12.2025 21:17 โ ๐ 0 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Thank you! I completely agree!
01.12.2025 21:17 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Sidetracked no more! Alexander Voloshinโs long, lonely wait is nearly over. Thank you, @pauldrybooks.bsky.social!
01.12.2025 19:36 โ ๐ 12 ๐ 1 ๐ฌ 2 ๐ 0Here Alexander Voloshin describes the plight of refugees in 1930s Europe. Plus รงa changeโฆ
01.12.2025 15:59 โ ๐ 16 ๐ 5 ๐ฌ 2 ๐ 0Happy Thanksgivingโfrom Alexander Voloshin and meโto all immigrants acquiring new tastes this year! No one knows better the importance of celebrating despite it all.
How my grandmother, who only learned a few words of English, loved โTurkey Dayโโฆ
@pauldrybooks.bsky.social
I needed a rug cleaned in Tulsa, so I handed the thing off to a local specialist who escaped Communist Hungary on foot in 1969, crossing the Yugoslav border to Trieste. After a year in a refugee camp, he flew to NY. Had $20 to his name. Youโve never met a more grateful American.
26.11.2025 14:45 โ ๐ 22 ๐ 1 ๐ฌ 0 ๐ 0With over 16,000 submissions received since Nov. 1, we have reached our platformโs limit. We will do our best to respond to everyone within six months. In the meantime, we are preparing for our annual literary awards window, which opens on Jan. 1! An announcement is coming.
25.11.2025 19:13 โ ๐ 7 ๐ 1 ๐ฌ 0 ๐ 0Tulsans, brave the rain and come downtown to hear Cynthia Cruz! It will be worth it.
20.11.2025 22:20 โ ๐ 5 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0Heck of a year, yes!
17.11.2025 13:27 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0From Efraรญnโs magisterial study โInvisible Work. Borges and Translationโย (2002). @eallen.bsky.social
17.11.2025 01:06 โ ๐ 6 ๐ 0 ๐ฌ 1 ๐ 0I just learned of the death of Efraรญn Kristal, whose UCLA courses on Renaissance writing and, especially, on Borges showed me that serious scholarship need not deaden, but can in fact fortify oneโs pure-hearted love of literature. As a translator, I found a credo in his work:
17.11.2025 01:06 โ ๐ 46 ๐ 3 ๐ฌ 2 ๐ 1I enjoy every single part of the job @nimrodjournal.bsky.social, but this is certainly a highlight. It is a joy to hear our prize winners read!
16.11.2025 15:09 โ ๐ 11 ๐ 3 ๐ฌ 0 ๐ 0Thank you, dear Maya!
14.11.2025 18:50 โ ๐ 14 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0We came to LA as refugees from the USSR in 1991. Life wasnโt easy, but we persevered and, I dare say, came to contribute something of worth to this nation.
Had I experienced the following when I was a boy, I donโt know what would have become of me.
www.latimes.com/california/s...
Cannot wait to read your work!
12.11.2025 22:30 โ ๐ 23 ๐ 7 ๐ฌ 0 ๐ 0Sharing Wilfred Owen's last and greatest poem, "Strange Meeting," for Veteran's Day 2025 (formerly known as Armistice Day after World War I.)
The off-rhymes and quasi-Miltonic half-blank verse point towards a road not taken in English-language poetry.
@bdralyuk.bsky.social
Declan Ryanโs newest in @newyorker.com is the most accomplished poem Iโve seen in a major mag in some timeโa poem that dignifies the little intimacies of one coupleโs growing bond (watch the rhymes), and in so doing dignifies the inner spaces of all our lives. www.newyorker.com/magazine/202...
11.11.2025 15:18 โ ๐ 11 ๐ 3 ๐ฌ 0 ๐ 0Feed: "Boris Dralyuk"
By: bdralyuk on Sunday, November 9, 2025
Do the old man a solid, pre-order now, and have yourself a ball in April! 5/5 www.pauldrybooks.com/products/sid...
09.11.2025 16:44 โ ๐ 8 ๐ 1 ๐ฌ 0 ๐ 0The photo was taken in the last year of Voloshinโs life. Heโs the dark, diminutive figure on the right. He looks ill, unhappy. I wish I could tell him that, 75 years after his poem appeared in a small รฉmigrรฉ edition, @pauldrybooks.bsky.social would bring it back to life in English. 4/5
09.11.2025 16:44 โ ๐ 7 ๐ 0 ๐ฌ 1 ๐ 0Voloshin died in 1960, his wife in 1962. Iโd asked every Angeleno รฉmigrรฉ I could find whether they had known V., even in passing. None had: it was too long ago. After years of posting pieces of his poem, I finally drew out a witness, made a loving connectionโjust in time. 3/5
09.11.2025 16:44 โ ๐ 3 ๐ 0 ๐ฌ 1 ๐ 0Her parents, who had gone through German DP camps and settled in LA in 1949, befriended V. and his wife, Helen, in the โ50s, frequently hosting the couple at their home. I had, until that day, never encountered anyone who had seen V. in the fleshโnot for lack of trying. 2/5
09.11.2025 16:44 โ ๐ 5 ๐ 0 ๐ฌ 1 ๐ 0A ๐งต about the magic of translation:
A woman recently reached out to me after finding snippets of my version of Alexander Voloshinโs mock epic of exile in Hollywood, SIDETRACKED, on my blog. Attached to her email was a photo: 1/5
Thank you!
09.11.2025 14:05 โ ๐ 1 ๐ 0 ๐ฌ 0 ๐ 0