“¿Qué le voy a hacer, si yo nací en el Mediterráneo?” 🍊
Aprendiendo a investigar lingüística e interdisciplinarmente el español porque me gustan muchas cosas (la morfología la que más)
#USAL
filóloga y lingüista, en proceso de convertirme en investigadora 🔎 también hago musiquilla 🎻
Tengo dos estados civiles: durmiendo 💤 o rodeada de maricones 🌈
🐞• Él/-o • Lingüista (neología, diccionarios), first-generation academic y traductor 🎓📚• Orgulloso fundador de @maricorners.bsky.social 🦄 • Yo quería una cuenta profesional y divulgativa, pero soy padre de trillizas, así que me vais a disculpar 👧🏽👧🏽🧒🏽
Japonesa nacida en España. Traductora, intérprete, guía y mucho más. The show must go on.
スペイン生まれの日本人。翻訳・通訳、旅程管理主任者などなど。 最後までやり遂げればならない。
Toki Pona founder, art producer, book publisher, polyglot, and stuff you can't see yet.
mi mama Sonja: https://tokipona.org
Fediverse bridge: https://mastodon.social/@tokipona.org@bsky.brid.gy
🌐 Acercando el conocimiento de Asia-Pacífico
🌐 Apropant el coneixement d'Àsia-Pacífic
🌐 Bringing closer Asia-Pacific
www.casaasia.es | www.casaasia.cat | www.casaasia.eu
Exploradora de la innovación: gestiono proyectos, diseño experiencias de aprendizaje y conecto personas con tecnologías exponenciales como la IA y la realidad virtual. Apasionada por el cambio organizacional y la transformación cultural.
Guardando el handle de la RAE hasta que Bluesky aparezca en su radar.
Dozentin am Zentrum Medien & Informatik PH Luzern | KI in der Bildung| AIEOU AI in education at the university of Oxford
#CAS Fachkarriere Schule in der Digitalität
Revista sobre cultura japonesa. #revistaeikyo
Tienda japonesa en Barcelona. #tiendajaponesaeikyo
eikyo.es
culturajaponesa.es
Mejora tu japonés fácilmente. Cultura y Lengua.
https://linktr.ee/japonesaldia
Traductor de manga en Daruma SL, autor de libros de japonés (http://www.japonesenvinetas.com/) y coordinador en Espai Daruma. Personaje de Shin chan.
Translation. Accessibility. Localisation. Human-Centred Technologies and Design
こんにちは。Hola. Hello. Ça va....