Íomhá ó Geograph.ie, Espresso Addict a ghlac.
"Cliffs at Knockaunadagrean, Valencia Island"
https://www.geograph.ie/photo/456205
(Cuas na gCrothóg, radharc siar ó dheas ar Bhinn an Iolair, Dairbhre)
Cuaisín / Cuas na gCrothóg i gCiarraí
Coosheennagruhoge Kerry
www.logainm.ie/ga/1416153
'(little) cove of the coalfish'
crothóg, glasán, glasóg = ainmneacha ar leith ar 'coalfish'
crothóg, glasán, glasóg = various names for ‘coalfish’
Poll na gCrothóg
www.logainm.ie/en/1419411
22.01.2026 15:59 — 👍 4 🔁 0 💬 0 📌 0
18.01.2026 19:20 — 👍 1 🔁 1 💬 0 📌 0
Comhaltachtaí PhD á lorg ag Fiontar & Scoil na Gaeilge
🗓️ Spriocdháta: Aibr 3
📬 Teangmháil: gearoidin.uilaighleis@dcu.ie | padraig.oliathain@dcu.ie
Taighde: Cúrsaí teanga & aistriúcháin, bainistíocht & fiontraíocht, daonnachtaí digiteacha & teangeolaíocht chorpais, litríocht chomhaimseartha & eile!
18.01.2026 19:20 — 👍 17 🔁 14 💬 1 📌 2
15.01.2026 10:49 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
Local Place Names · Ballymore-Eustace (B.) · The Schools' Collection
This is a collection of folklore compiled by schoolchildren in Ireland in the 1930s.
www.duchas.ie/en/cbes/4769...
"Truce: A hill 1/4 of a mile North of Ballymore Eustace. Supposed to have been used as a meeting place for the purpose of signing a treaty between the Wicklow chieftains and the Pale authorities."
15.01.2026 10:49 — 👍 1 🔁 1 💬 1 📌 0
Léarscáil 6" na Suirbhéireachta Ordanáis. CC-BY (NLS) (maps.nls.uk)
Íomhá shatailíte ag léiriú Loch Uachtair i gContae an Chabháin agus roinnt de na bailte fearainn máguaird: Eoinis, Doirinis Mór, Gort na nAbhall.
Base imagery © Google Earth, © Airbus (Imagery dates: 9/6/2024)
Roinnt logainmneacha i bparóiste na Cille Móire, An Cabhán:
Eoinis / Eonish
logainm.ie/en/5136
'yew-island'
Doirinis / Derinish
logainm.ie/en/5124
'oak island'
Gort na nAbhall / Gartnanoul
logainm.ie/en/5066
'the field of the apple-trees'
15.01.2026 10:45 — 👍 4 🔁 1 💬 1 📌 0
Local Place Names - Balaclava · Virginia (B) · Bailiúchán na Scol
Bailiúchán béaloidis é seo a chnuasaigh páistí scoile in Éirinn le linn na 1930idí.
Balaclava in Cavan (www.duchas.ie/ga/cbes/5070...) and Baisteapúl/Bastepool (from Sevastepol) on Achill Island (Logainmneacha Mhaigh Eo by Fiachra Mac Gabhann, Volume 3 – Acaill, p. 215).
09.01.2026 09:38 — 👍 2 🔁 0 💬 1 📌 0
Ainmneacha Páirceanna · Baile an Gharrdha (B.) · Bailiúchán na Scol
Bailiúchán béaloidis é seo a chnuasaigh páistí scoile in Éirinn le linn na 1930idí.
Another point worth mentioning is that there are a few minor names in Ireland named after battle sites in the Crimean War. Such names sometimes commemorate battles but can also be a humorous reference to some local argument or conflict. 'The Crimea' in Tipperary www.duchas.ie/ga/cbes/4922...
09.01.2026 09:38 — 👍 4 🔁 0 💬 3 📌 2
It is worth noting here that there was some immigration to Ireland from Eastern Europe in the nineteenth century as a result of pogroms in the Russian Empire. For example, in the 1911 Census, several people in Waterford City gave “Russia” or “Russian Poland” as their country of origin.
09.01.2026 09:36 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0
The place-names of Decies:
“The Russian Side,” portion of Cheekpoint so called because, according to local story a Russian family"
snap.waterfordcoco.ie/collections/...
&
Schools’ Folklore Collection:
"Long ago a Russian ship foundered at Cheekpoint Lighthouse..."
www.duchas.ie/en/cbes/4428...
09.01.2026 09:36 — 👍 2 🔁 0 💬 1 📌 0
We would not like to speculate as to what the origin of the name is given the lack of historical references. However, the explanation given by Power in Place-names of the Decies, and in the Schools’ Folklore Collection, i.e., that the name comes from a Russian family, seems quite plausible.
09.01.2026 09:36 — 👍 2 🔁 1 💬 1 📌 0
We would expect Ros na Sí to give an anglicised form along the lines of *Rosnashee and for this to develop to Russianside would be very unusual. There would have to be some evidence for this development for it to be considered as a possibility.
09.01.2026 09:36 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0
The Placenames Branch doesn’t have any further information on the local name 'Russianside' in the townland of Cheekpoint, #1411553 in County Waterford. We consider it to be very unlikely that Russianside is derived from Ros na Sídhe (Ros na Sí in modern Irish spelling).
09.01.2026 09:36 — 👍 3 🔁 0 💬 2 📌 0
Muileann gaoithe ceann tuí i dTeach Coimseáin, Loch Garman.
Íomhá ó Geograph.ie, Mike Searle a ghlac.
"Tacumshane Windmill"
https://www.geograph.ie/photo/6275920
Baile na Gaoithe i Loch Garman
Ballynagee Wexford
logainm.ie/ga/54531
the town of the wind
Féach an Milisín Míosúil:
Gaoth “wind” agus fuinneamh in-athnuaite i logainmneacha
Gaoth ‘wind’ in townland names: the renewable energy of yesterday
logainm.ie/ga/teamai/146
08.01.2026 09:57 — 👍 4 🔁 0 💬 0 📌 0
Íomhá ó Geograph.ie, sylvia duckworth a ghlac.
"Red Deer stag"
https://www.geograph.ie/photo/2193272
Cnoc an Fhia i Luimneach
Knockanea Limerick
logainm.ie/ga/31319
'the hill of the deer'
"Clais an Fhia"
(the trench, ravine of the deer)
logainm.ie/ga/32437
&
"Léim an Fhia" (the leap of the deer)
logainm.ie/ga/31547
le fáil i Luimneach chomh maith.
18.12.2025 10:41 — 👍 4 🔁 0 💬 0 📌 0
Nósa na Nollag: "Feisteann na daoine na tighthe go deas le oigheann agus cuileann agus lasann siad coinneal Nodlaig a chuile fuinneoig ar an teach." - Dúchas.ie
www.duchas.ie/ga/cbes/4613...
11.12.2025 15:05 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
Íomhá ó Geograph.ie, Peter Trimming a ghlac.
"Holly Berries"
https://www.geograph.ie/photo/8186180
Oileán an Chuilinn i gCiarraí
Holly Island Kerry
logainm.ie/ga/1394495
"Dlúthchuid den Nollaig an cuileann, an t-eidhneán agus an drualus" - Tuairisc.ie
tuairisc.ie/dluthchuid-d...
11.12.2025 15:05 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0
Mills & Boon part 2: Boon - SNSBI
Part 2 of the Mills & Boon story explores the origins of the family name Boon.
Take a look at the second part of our Mills and Boon story www.snsbi.org.uk/exploring-na....
Both stories show changes in status and mobility.
@namestudies.bsky.social, @englishplacenames.bsky.social, @logainm.bsky.social, @placenames.bsky.social, @placenamesni.bsky.social, @ainmean-aite.bsky.social
09.12.2025 11:17 — 👍 2 🔁 2 💬 0 📌 0
Íomhá ó Geograph.ie, yorkshirelad a ghlac.
"Nativity Scene"
https://www.geograph.ie/photo/7412517
An Milisín Míosúil
I mainséar fuar an asail…
Quignamanger / Cúige na Mainséar
the fifth (land-portion) of the mangers
logainm.ie/en/themes/145
An focal iasachta 'manger' (mainséar) i logainmneacha na hÉireann atá faoi chaibidil ag an mBrainse Logainmneacha i milisín na míosa seo
04.12.2025 12:34 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
Doraisín síúil gar do Shliabh gCuillinn.
Fairy door, Slieve Gullion
"Unnamed fairy door at Slieve Gullion Forest Park."
Íomhá ó geograph.ie, Rossographer a ghlac an pictiúr seo.
https://www.geograph.ie/photo/5022847
'Tullynasheoy' marcáilte ar léarscáil 6" na Suirbhéireachta Ordanáis.
© Tailte Éireann
Tulaigh na Sióg i nGaillimh
Tullynasheoy Galway
logainm.ie/ga/1375348
'tulach, tulaigh, tulchán, tulán' = cnocán
'Sióg' = na daoine maithe, den slua sí
'the hillock of the fairies'
Ó DHÚCHAS: Ba bhreá í an eascann le béile fataí…
tuairisc.ie/o-dhuchas-ba...
13.11.2025 10:01 — 👍 5 🔁 0 💬 0 📌 0
Fiontar & Scoil na Gaeilge DCU i lár an aonaigh ag Tionól Teagaisc 2025 i bPort Laoise inniu
08.11.2025 10:31 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
Íomhá ó Geograph.ie, Rod Grealish a ghlac.
"Astelleen Burn waterfall, Glenveagh National Park, Donegal"
https://www.geograph.ie/photo/7938333
Eas Díleann i nDún na nGall
Astelleen Waterfall Donegal
logainm.ie/ga/1437696
'eas' = waterfall
steall, sruth uisce ag titim le haill
'díle' (gin. díleann) = flood, deluge, torrent (FGB)
uisce ar sceith, tuile mhór, 'díle bháistí'
'waterfall of (the) flood, deluge, torrent'
06.11.2025 10:56 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0
Image of Belfast
With Oireachtas na Gaeilge taking place in Belfast this week, the Placenames Branch has looked at the topic of the placename Béal Feirste.
To find out more about the origins of the name visit https://loom.ly/4lPtS-U
30.10.2025 06:15 — 👍 1 🔁 1 💬 0 📌 0
Fox - SNSBI
What might link the family names Fox, Gough, Todd and Redknap? If you're foxed, you should probably read this family name story...
Our next name story is the surname Fox and is written by Peter McClure, Honorary Professor (Name Studies) at the University of Nottingham.
www.snsbi.org.uk/exploring-na...
@namestudies.bsky.social @englishplacenames.bsky.social @logainm.bsky.social @placenames.bsky.social @ainmean-aite.bsky.social
31.10.2025 10:00 — 👍 2 🔁 3 💬 1 📌 1
béal = 'opening, approach, mouth'
caolas, oscailt, caoluisce, caolsáile, góilín uisce nó farraige
fearsaid = 'ridge of sand in tidal waters, tidal ford'
droim gainimh in uiscí taoide, áth gainimh a bheadh le feiceáil ag lagtrá
30.10.2025 10:54 — 👍 2 🔁 0 💬 0 📌 0
Íomhá ó Geograph.ie, Rossographer a ghlac.
"Belfast City Hall from above"
https://www.geograph.ie/photo/6550389
Béal Feirste in Aontroim
Belfast Antrim
logainm.ie/ga/118005
'approach of/to (the) tidal ford'
'mouth of the sand-bank ford'
Féach an Milisín Míosúil:
Béal Feirste / Belfast
'approach of/to (the) tidal ford'; 'poetry-time(!)'
logainm.ie/ga/teamai/144
#OnaS25
30.10.2025 10:54 — 👍 2 🔁 1 💬 1 📌 0
Íomhá ó Geograph.ie, Sarah777 a ghlac.
"Poulaphouca Reservoir, County Kildare
Near the dam a section of the western edge of the lake is in County Kildare."
https://www.geograph.ie/photo/1807100
'Pollaphuca Bridge' marcáilte ar léarscáil 6" na Suirbhéireachta Ordanáis.
Poll an Phúca i gCill Mhantáin
Pollaphuca Wicklow
logainm.ie/ga/113024
'the hole, pool of the pooka'
púca = a goblin, sprite
ainbheithíoch, taibhse; púca na sméar
Téama na seachtaine:
Chugat an púca!
'Púca' in placenames, a researcher’s nightmare
logainm.ie/en/themes/132
23.10.2025 10:50 — 👍 3 🔁 0 💬 0 📌 0
Áit eile ar fad atá sa phictiúr seo ach go léirítear coinleach ann tráth seo bliana.
Íomhá ó geograph.ie, Roger D Kidd a ghlac.
https://www.geograph.ie/photo/7627031
Buaile na mBriogadán Loch Garman
Ballynabrigadane Wexford
logainm.ie/ga/52568
'the boley of the stubbles'
'buaile na gcoinleach'
briogadán = fás nó fréamh sa talamh, coinlín, dealg, colg, sop, gas.
Féach téama na seachtaine:
logainm.ie/ga/teamai/131
16.10.2025 13:20 — 👍 2 🔁 0 💬 0 📌 0
Áit eile ar fad atá sa phictiúr seo.
Íomhá ó geograph.ie, Derek Harper a ghlac.
https://www.geograph.ie/photo/7953056
Drisneach i nDún na nGall
Dresnagh Donegal
logainm.ie/en/16588
'place of brambles'
dristear-nach, driseach
Dristearnán / Dristernan sa gcontae céanna:
logainm.ie/ga/15212
Lear mór nótaí mínithe le fáil i nDún na nGall mar thoradh ar thaighde an Bhrainse Logainmneacha👏
09.10.2025 11:42 — 👍 2 🔁 2 💬 0 📌 0
Premier research library @ria.ie. Manuscript, book, pamphlet & drawings collections, outreach programmes, master classes & visits, exhibitions & lectures.
RTÉ News and Current Affairs - Irish and International News
The Society for Name Studies in Britain and Ireland. Follow us for updates on events, publications and other name-related news. https://www.snsbi.org.uk/index.html
I write for Tuairisc.ie and post in English and Irish. Cyclist. 🎶Ceol. Hurling. Deep down quite shallow. Abuse and disinformation blocked.
Iománaí ar an gclaí. 🟩⬜️🟪
Promotion, Preservation and Protection of Ireland's archaeological heritage.
#ProtectOurPast #CheckBeforeYouDig #ClimatEireitage #UCHIreland #WorldHeritage #CMF
www.archaeology.ie
https://linktr.ee/nationalmonumentsservice
Ireland’s premier cultural institution and home to the greatest collection of Irish heritage, culture and history. Free admission.
Ex-teacher! Author! Paperback of my book, St Brigid & Other Amazing Irish Women can be ordered through Columba Books or bookshops! I write about early medieval Irish saints & their monasteries/convents! Next book progressing well!
Multi-disciplinary artist and freelance illustrator
Co-Editor of Airmid's Journal
Inspired by folklore, mythology, history, and ecology
Tiobraid Árann, Ireland
www.votiveillustration.ie
https://linktr.ee/votiveillustration
Gàidhlig; Gaeilge; coimpiutaireachd
Multidict: https://multidict.net/multidict
Clilstore: https://multidict.net/clilstore
Bunadas: https://www.smo.uhi.ac.uk/teanga/bunadas
Ag tacú leis an phleanáil teanga in Éirinn.
Supporting language planning in Ireland.
Arna reáchtáil ag Foras na Gaeilge.
Scríbhneoir, foilsitheoir, www.leabharbreac.com
Gaeilge, ceol, an saol mór.
Ciarán Ô hAgáin ⭕ Páras ma Fraince,
Féilire Vicipéid #Gaeilge #Irish #AnLâSeo #OTD ☘️
The official account for Dublin City University. For all things #CAO, go to http://dcu.ie/cao, for #postgrad, go to http://dcu.ie/postgraduate #WeAreDCU
Faclair na Gàidhlig: Faclair eachdraidheil na #Gàidhlig / A historical dictionary of Scottish #Gaelic. https://www.faclair.ac.uk/
Le taic bho Bhòrd na Gàidhlig agus Comhairle Maoineachaidh na h-Alba.
Tuairisceoir le Nuacht RTÉ / TG4. Conallach. Partial to a good tune or two. Liomsa amháin na tuairimí. A follow / repost is not an endorsement
Scoil Gheimhridh bhliantúil. Plé ar gach gné de shaol na hÉireann. Annual winter school. Discussions on all aspects of Irish life.