Ça a l’air tout bête, mais la recherche montre un gap entre les étudiants (du supérieur) qui recourent à cette stratégie et les autres (www.tandfonline.com/doi/full/10....).
La difficulté, c’est de trouver le temps de l’enseigner correctement…
@thomasclaus.bsky.social
Enseignement / Didactique du français et surtout de la lecture / Linguistique / Parentalité comme je peux / Et puis le reste
Ça a l’air tout bête, mais la recherche montre un gap entre les étudiants (du supérieur) qui recourent à cette stratégie et les autres (www.tandfonline.com/doi/full/10....).
La difficulté, c’est de trouver le temps de l’enseigner correctement…
2/3
Étape 2 : Je relie l’idée à ce qui précède pour m’assurer de la cohérence du modèle mental que je suis en train de construire (c’est cela qui devrait aider les étudiants à repérer le problème) et/ou pour inférer la nature du lien avec ce qui précède (énumération, illustration, contre-exemple…)
1/3 Il y a une stratégie de lecture qui aide bien mes étudiants et qui pourrait marcher ici: « parabridge » (ou « paraphraser-lier »).
Étape 1 : Je paraphrase l’idée que je viens de lire pour m’assurer que je ne la comprends pas de travers.
Ce qui me chiffonne : en tant que Belge, je préfère pouvoir dire moi-même « cette langue m’appartient autant qu’à vous ». En s’appropriant cette thèse, JLM parle à la place des Francophones non français. Il le fait sans inclure les locuteurs concernés… et en plus il le fait mal.
26.06.2025 16:18 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0J'ai l'idée depuis longtemps mais je me heurte aux limites de leur outil. N'étant pas chercheur, je pensais que c'était moi qui m'y prenais mal.
31.05.2025 12:13 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0conforme avec le principe d'acquisition du vocabulaire par exposition.
2. Ça expliquerait l'impression de déclin: ce n'est pas le lexique des jeunes qui décline, c'est juste qu'on a plus de chance d'avoir un lexique plus riche à 50 ans qu'à 15 ans, et cela crée un biais dans la comparaison.
@fmoncomble.tract-linguistes.org Ça vaudrait la peine de comparer ainsi ESLO 1 et 2 pour mettre l'épreuve les hypothèses déclinistes. Puis de comparer au sein des 2 ESLO le vocabulaire des ados à celui des 40/50 ans. Mon hypothèse: plus de variété chez les 40/50 ans que chez les ados.
1. Ce serait
Hé ben écoutez, la Slovénie vient de passer le seuil de signatures : les 7 pays nécessaires sont atteints, il ne manque que le million de voix dans l’UE !
Alors vraiment prenez quelques minutes pour signer et faire bouger l’Europe pour le droit des personnes LGBTQ+ à EXISTER.
La semaine dernière, ma fille de six ans a voulu faire deviner "cheh" en jouant au pendu avec son grand frère. Quand on coche les critères
✅ enfant de six ans
✅ dans un jeu d'écriture
... c'est vraiment qu'il était temps que ça entre au dico.
C’est ici que l’approche Wilmet est pertinente, en s’appuyant sur le sentiment linguistique. Un des critères est la grammaticalité de « Qu’est-ce qui est +PP? », ça valide « Qu’est-ce qui est couru? » mais ça invalide « Qu’est-ce qui est couté? », sans devoir ajouter de nouvelle règle ou exception.
24.04.2025 07:41 — 👍 3 🔁 1 💬 1 📌 0le choix y est plus limité que si on prend la terminaison complète (temps+personne). C'est donc plus simple (1e pers. sg.: e / s / x; 3e pers.: e / d / t).
En Belgique, les programmes fonctionnent comme cela (le terrain, pas encore vraiment).
indiquent souvent la personne et non le temps (je partais, il partait). Pratiquement, il vaut donc mieux commencer par travailler oralement sur la formation des temps, pour renforcer le déjà-là. Ensuite, on travaille sur les marques muettes de personnes, pour l'orthographe, et on constate que
21.04.2025 10:10 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0Pour le coup, en conjugaison, ce sont encore une fois les linguistes qui apportent des propositions, en s'intéressant plutôt au fonctionnement actuel de la langue. Par exemple, la plus grande difficulté (pour les élèves francophones), ce sont les lettres muettes, qui
21.04.2025 10:10 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0de trouver l'algorithme qui rendra le mieux compte d'un système qui est irrégulier aujourd'hui mais qui avait plus de régularité dans un état de langue bien antérieur (pour le futur et le conditionnel, ça remonte au latin vulgaire).
21.04.2025 10:10 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0@afuyeas.bsky.social Je suis curieux: vous voulez bien développer?
En tout cas, en s'aventurant sur les règles de formation (vs. accord), on voit encore mieux que le mot "règle" est ambigu. "Règle" semble vouloir dire que quelqu'un a décidé arbitrairement... alors qu'il s'agit au contraire
Pour les chiffres, c’était à partir d’un corpus écrit… À l’oral, ça doit être complètement différent.
21.04.2025 07:29 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Ça pose la question de ce qu’est une règle : une codification qui couvre un maximum statistique de cas pour s’en débarrasser, quitte à générer des tas d’exceptions absurdes issues de la règle et non de l’usage (règle trad.) ou une explication sur le fonctionnement de la langue (approche Wilmet)?
21.04.2025 07:23 — 👍 4 🔁 0 💬 1 📌 0Dans l'approche trad., je dirais 3 (seul ou avec "être"; avec "avoir"; v. pronominaux)=>98% des cas selon une recherche perso (mais ça crée tellement de problèmes...)
"À la Wilmet", 2 règles (=90% des cas): le PP s'accorde avec la réponse à "qu'est-ce qui est +PP?" sauf si la réponse vient après.
@karinerisselin.bsky.social Cet extrait que vous pointez dans l’article sera un bonbon que je savourerai (amèrement) toute la journée. On dirait que les auteurs du programme sont sur le point d’avoir une idée… et puis non. Les élèves vont adorer l’explication, en tout cas.
18.04.2025 11:20 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0link.springer.com/article/10.1...
17.04.2025 09:30 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Pareil de mon côté. C'est tellement plus simple de dire qu'un adjectif s'accorde avec la réponse à "Qu'est-ce qui est+[adjectif]?" (et, en plus, ça crée de bons réflexes de départ pour enseigner l'accord du PP avec la méthode Wilmet).
16.04.2025 06:03 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Une photo d'une coupure de journal, on y vois la citation de Joanna Maciejewska qui dit si traduire : "je veux que les IA s'occupent de ma vaisselle et de mes lessives pour que je puisse créer et écrire, pas que les IA fasse mes créations et mes écrits pendant que je fait ma vaisselle et ma lessive. "
Vraiment mon empire romain cette citation
10.04.2025 11:10 — 👍 2348 🔁 729 💬 16 📌 24Le Groenland peut dormir tranquille !
29.03.2025 10:39 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0En manque de main-d’œuvre à cause de sa chasse aux immigrés, la Floride envisage le travail de nuit pour les enfants
26.03.2025 22:41 — 👍 173 🔁 166 💬 30 📌 117(genre "je ne vais tout de même pas me mettre en danger en prononçant ce mot autrement que selon mon système graphique"). D'ailleurs, les gens s'arrêtent souvent à l'orthographe du mot pour le juger "imprononçable"... Alors que Zelensky ou Kaja... ce n'est pas compliqué du tout.
15.02.2025 16:55 — 👍 4 🔁 2 💬 1 📌 0Vu de Belgique (où on subit souvent ces maltraitances phonétiques et où on a des linguistes un peu décentrés pour en parler), je dirais que c'est un drôle de mélange d'ethnocentrisme et d'insécurité linguistique
15.02.2025 16:55 — 👍 9 🔁 0 💬 1 📌 0Vu dans Libération aujourd'hui.
Les puristes : l'accord de proximité n'existe pas en français.
L'accord de proximité : 🤨