Hammad Rind's Avatar

Hammad Rind

@hammadrind.bsky.social

Writer and translator working across English, Urdu, Welsh, Persian and more. Novels پانچویں درویش کا قصہ, Four Dervishes (Seren Books), translation الجھا غم Uljha Gham (Zuka Books), co-translation Nodiadlyfr bach y wawr (Cyhoeddiadau'r Stamp)

46 Followers  |  43 Following  |  70 Posts  |  Joined: 07.03.2025  |  2.0179

Latest posts by hammadrind.bsky.social on Bluesky


Post image

میرے اردو ناول پانچویں درویش کا قصہ کا سرورق
میرا ناول اس ماہ پاکستان میں سٹی پریس، کراچی کی جانب سے شائع ہو رہا ہے۔ اس کا ہندوستانی ایڈیشن بھی جلد شائع ہوگا۔ حوصلہ افزائی اور کتاب کو آپ سب تک پہنچانے کے لیے اجمل کمال صاحب کا شکرگزار ہوں۔ قبل از اشاعت خریداری کے لیے ناشر سے رابطہ کیجیے۔

04.02.2026 14:57 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0
Post image

Cover reveal
Excited to share the cover of my Urdu novel Panchwen Darvesh ka Qissa (The Tale of the Fifth Dervish) to be published this month in Pakistan by City Press, Karachi. An Indian edition will be released soon. My thanks to Ajmal Kamal sahib for his trust in my story. Pre-orders are now open

04.02.2026 14:56 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0
Video thumbnail

From an interview on language learning I gave on Prynhawn Da

01.02.2026 07:47 — 👍 2    🔁 0    💬 0    📌 0
Preview
How to Be or Not Be a Translator: Workshop Series by Deepa Bhasthi Attend four curated online writing workshops tutored by our inaugural International Translator in Residence, Deepa Bhasthi.

Our incredible International Translator in Residence, Deepa Bhasthi, will be leading two more workshops on translation this spring.

If you are an early-career translator in any language, then these workshops are for you.

Spaces are going fast!

31.01.2026 11:28 — 👍 1    🔁 1    💬 0    📌 0
Post image

And this one is a thing of beauty:

yʌn gɑ-kʷəy=yu "our family members"

08.01.2026 20:00 — 👍 10    🔁 1    💬 1    📌 0
Post image

Laila Majnu aka Pak Muhabbat (Pure Love) - a two-act play in Judeo-Urdu published 1888 in Bombay
Laila / Laili Majnu urf Pāk Muhabbat - nātak do-bāb kā - zabān-i Urdu bi harf-i Hibru (Hebrew)
sab dāvā mahfūz hai
لیلی مجنو عرف پاک محبت
ناٹک دو باب کا
زبان اردو بہ حرف ہیبرو (عبرانی)
سب دعویٰ محفوظ ہے

24.01.2026 14:14 — 👍 0    🔁 0    💬 0    📌 0
Preview
Special Issue Call for Submissions: The Yiddish Archive | In geveb We are seeking submissions for In geveb’s peer review, pedagogy, translation, and blog sections from scholars, archivists, special collections librarians, artis

Special Issue Call for Submissions: The Yiddish Archive 🦚

For our pedagogy section we are interested in reflections on new initiatives that use archival sources as a way to teach Yiddish language, literature, and culture.

ingeveb.org/blog/call-fo...

23.01.2026 15:36 — 👍 6    🔁 3    💬 1    📌 0
Preview
Rectifying Names, Erasing Mongols: The Unmaking of Mongolian Education in China On a clear October morning in 2025, two massive cranes rolled up to a middle school in the People’s Republic of China (PRC). Workers prised off the large Chinese and Mongolian signs running along the ...

"It was formerly possible to pursue studies from kindergarten through to university entirely in Mongolian—an academic pathway traversed by this essay’s second author. That era is over."
#InnerMongolia
madeinchinajournal.com/2026/01/20/r...

21.01.2026 15:56 — 👍 12    🔁 6    💬 1    📌 0

Glad to hear that :)

13.01.2026 19:07 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0
Preview
“Indonesian Cigarettes” by Rafaqat Hayat — The Dial A short story.

Seems to be www.thedial.world/articles/lit...

13.01.2026 16:45 — 👍 1    🔁 1    💬 1    📌 0

Thank you, Jo!!

13.01.2026 17:37 — 👍 1    🔁 0    💬 1    📌 0
Post image Post image

Delighted to share that my translation of contemporary Urdu writer Rafaqat Hayat's short story انڈونیشی سگریٹ (Indoneshi Sigret) has been published in The Dial as Indonesian Cigarettes
Read it here
www.thedial.world/articles/lit...

13.01.2026 16:26 — 👍 3    🔁 1    💬 1    📌 0
Preview
Khalid Bakdash and the Tragedy of Syrian Communism Khalid Bakdash became the first communist MP in any Arab country when he was elected to the Syrian parliament in the 1950s. Bakdash’s party was once a major political force, but it faded into irreleva...

5. Last one for today (I’m down to 488 open tabs now!)

Khalid Bakdash and the Tragedy of Syrian Communism - Jens Hanssen & Christin Sander

Rich account of the degeneration of one major stream of Middle Eastern Marxism, ending on a surprise optimistic note.

jacobin.com/2025/12/khal...

09.01.2026 11:48 — 👍 1    🔁 1    💬 0    📌 0
Post image

Cymraeg/Welsh: Against All Odds
قمبری/ویلش: ایک زبان سو رکاوٹیں

One of the poems that Hammad Rind has translated for Avaaz, into Urdu from Welsh, is 'Marwnad i ieithoedd' by Menna Elfyn. The Urdu title is زبانوں کا مرثیہ.

lakeermag.com/avaaz-welsh/

@hammadrind.bsky.social

01.01.2026 11:26 — 👍 1    🔁 1    💬 0    📌 0
Post image

"Almahdi's poems delve into themes that resonate with millions yet have often been overlooked in English-language publications..." @hammadrind.bsky.social, author of Four Dervishes

amzn.to/4qoig6L

#lovethybooks #crescentbooks #waelalmahdi #poems #bookrecommendations #MasHriQi

28.12.2025 18:26 — 👍 3    🔁 1    💬 0    📌 0
Preview
Greece’s largest predator has made a remarkable comeback It’s an issue that isn’t unique to Greece

Greece’s brown bears rebound as protections reshape rural landscapes. Brown bear numbers in northern Greece have risen to an estimated 870, roughly four times their 1990s population, after hunting bans and long-term conservation efforts.
buff.ly/jOlqmxK
#ShareGoodNewsToo

20.12.2025 14:50 — 👍 55    🔁 12    💬 2    📌 2

We’ll be starting our reading circle this coming Tuesday with Virginia Woolf’s Orlando and a hikayat by Sa’adi Shirazi.
I still have a few spots available, which I’m happy to offer to readers outside Balochistan on a first-come, first-served basis.
Please feel free to spread the word!

02.11.2025 15:38 — 👍 1    🔁 2    💬 0    📌 0
Post image Post image Post image Post image

We told you our line up is 🔥. Meet our readers for our upcoming virtual event, Lakeer Kahaniyan, on November 16, Sunday at 8pm Pakistan Time:

Irta Usman
Muneeb Ilyas
Saad Jabbar

02.11.2025 15:34 — 👍 1    🔁 1    💬 1    📌 0
Post image Post image Post image

Hammad Rind @hammadrind.bsky.social
Fatima Sajjad
Waqas Manzoor

02.11.2025 15:34 — 👍 2    🔁 1    💬 1    📌 0

"While corporations urge us to embrace – and even celebrate – their imagined, supposedly inevitable tech-driven future, academics and their allies must take a principled stand and defend universities and scholarly institutions by barring toxic, addictive technologies from classrooms."
3/

20.10.2025 15:35 — 👍 10    🔁 5    💬 1    📌 1
Preview
Reading Sībawayhi Reading the Kitāb of Sībawayhi

Reading Sibawahi (www.sibawayhi.org) is devoted to the study of the Kitāb, Sībawayhi's massive study of the Arabic language. Full text, full tashkeel, hyperlinks, lookup by article number or edition/volume/page, and much much more! #sibawayhi #arabic #arabicgrammar

03.10.2025 02:33 — 👍 2    🔁 2    💬 0    📌 1
Preview
The Girl in the Ape’s House: A folktale in a North-Eastern Neo-Aramaic variety of Urmiya, Russia The article discusses dialectal and folkloristic features of an oral narrative in a NorthEastern Neo-Aramaic (NENA) variety recently recorded in the Southern Russian village of Urmiya. The dialect of ...

#TIL there's a majority #Aramaic -speaking village in Southern Russia. First variety of Semitic to settle north of the Caucasus?

20.10.2025 00:04 — 👍 25    🔁 5    💬 3    📌 1

Diolch yn fawr :)

19.10.2025 07:54 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0
Post image Post image

Feels strange to think I had no Welsh at all two years ago

Mae'n teimlo'n rhyfedd meddwl nad oedd gen i unrhyw Gymraeg o gwbl ddwy flynedd yn ôl
colegcymraeg.ac.uk/newyddion/ne...

18.10.2025 21:47 — 👍 3    🔁 0    💬 1    📌 0
Post image

I'm starting a free online course for readers and learners in Balochistan to explore literature and translation across Urdu, Persian, and English.
Places limited to the first fifteen sign-ups.
Message me here or email at hammadhrind@gmail.com to register

08.10.2025 21:55 — 👍 5    🔁 5    💬 0    📌 1
Post image

How to laugh properly in the US of A

22.09.2025 12:39 — 👍 2    🔁 0    💬 1    📌 0

Very interesting! אַ דאַנק!!

20.09.2025 19:59 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0
Post image Post image

Stumbled upon these during my stroll by the sea. I recognize образ "image"/"shape" and дом "house" from a few Slavic languages. Does anyone know what оборище and образцов mean?

20.09.2025 18:15 — 👍 0    🔁 0    💬 1    📌 0
Ele, bele, Yoske,
You have a black bride.
She goes in red shoes,
She stands on the green tree.
- What are you standing on the green tree (for)?
- To gather leaves.
- What do you need leaves (for)?
- To give to the cows.
- What do you need cows (for)?
- To milk milk.
- What do you need milk (for)?
- To cook kasha.
- What do you need kasha (for)?
- To give to the kids.
- What do you need kids (for)?
- To study Torah.

Ele, bele, Yoske, You have a black bride. She goes in red shoes, She stands on the green tree. - What are you standing on the green tree (for)? - To gather leaves. - What do you need leaves (for)? - To give to the cows. - What do you need cows (for)? - To milk milk. - What do you need milk (for)? - To cook kasha. - What do you need kasha (for)? - To give to the kids. - What do you need kids (for)? - To study Torah.

Have you ever heard a tale / nursery rhyme / whatever along similar lines to this Galician Yiddish one?

(Several of its details remind me very much of one I've discussed in Korandje, but there must be similar forms somewhere in between...)

19.09.2025 09:31 — 👍 20    🔁 4    💬 5    📌 1
Preview
What'S That Bender GIF ALT: What'S That Bender GIF
19.09.2025 10:30 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0

@hammadrind is following 20 prominent accounts