Eugenia Vázquez's Avatar

Eugenia Vázquez

@translatrix.bsky.social

Traductora de libros

87 Followers  |  204 Following  |  13 Posts  |  Joined: 19.01.2024  |  1.9874

Latest posts by translatrix.bsky.social on Bluesky

Post image

Ante el anuncio del Gobierno de la subida del SMI, desde ACE Traductores reivindicamos para nuestra profesión y afines la actualización anual de las tarifas en función del IPC.

13.01.2026 08:00 — 👍 65    🔁 50    💬 4    📌 6
Preview
Like Israel, South Africa once banned foreign press. It's harder to hide the truth now In 1986, I Was Deported by South Africa's Regime for Reporting on the Anti-apartheid Struggle. Today, Israel's Government Is Also Trying to Control What the World Sees About Its Actions in Gaza – Yet ...

Al igual que Israel, el régimen del Apartheid sudafricano prohibió la entrada a periodistas extranjeros. El boicot, político, económico, cultural y deportivo, fue clave para poner fin al Apartheid www.haaretz.com/israel-news/...

26.12.2025 18:45 — 👍 76    🔁 45    💬 1    📌 1
Post image Post image

Tal vez es la misma noticia

17.12.2025 11:41 — 👍 28    🔁 14    💬 0    📌 2

💧 Today is the #MediterraneanDay

In the Mediterranean region, floods are hitting harder, especially in Western areas 🌎

⚠️ Risk concentrates in dry torrents that fill fast, urbanised floodplains and areas dependent on ageing “grey” infrastructure.

28.11.2025 14:49 — 👍 2    🔁 1    💬 1    📌 0
Post image

🛍Contra el Black Friday: Alargascencia, un directorio de más de 1.200 tiendas de reparación y segunda mano.

@amigasdelatierra.bsky.social lanza una web como alternativa al modelo de sobreproducción que agrava la crisis climática y ocasiona violaciones de derechos humanos.
https://elsal.to/45226

26.11.2025 14:15 — 👍 90    🔁 56    💬 0    📌 8
Post image

🖊️ Lucia Berlin (1936-2004), nació y murió en 12 de noviembre.
Su trabajo estuvo olvidado hasta 2014
cuando 📖 Manual para mujeres de la limpieza
alcanzó un merecido éxito editorial.
Alfaguara lo trajo a España, para después terminar traduciendo toda la obra de esta escritora felizmente recuperada.

12.11.2025 08:58 — 👍 6    🔁 4    💬 1    📌 0
Post image

"Respiré hondo y escuché el viejo alarde de mi corazón. Soy, soy, soy."  
—"La campana de cristal", Sylvia Plath
Vía @literland.bsky.social

18.11.2025 22:52 — 👍 3    🔁 1    💬 0    📌 0

Os traemos un nuevo vídeo de los ganadores de las anteriores ediciones del Premio de Traducción Esther Benítez con los que celebramos el XX aniversario del premio.
Hoy: Eugenia Vázquez Nacarino.
#XIVEstherBenítez #premioEstherBenítez @alfaguara.bsky.social
https://youtu.be/PmkwSWonk4w

17.11.2025 11:30 — 👍 5    🔁 2    💬 0    📌 0
Preview
L'aterratge de la IA a la sanitat pública: opac, desigual i amb poca supervisió - Diari de la Sanitat Totes les comunitats autònomes reconeixen haver desenvolupat algorismes i sistemes d'intel·ligència artificial en els serveis de salut, però la majoria encara no proporcionen prou informació per avalu...

#IA| La incorporació de la intel·ligència artificial al Sistema Nacional de #Salut s'esta fent en general de forma opaca, #desigual i amb poca supervisió.

✍🏼 @civio.es via @lamarea.com

diarisanitat.cat/laterratge-d...

20.11.2025 07:10 — 👍 2    🔁 2    💬 0    📌 0

Enhorabuena, Alicia, me alegro muchísimo. ¡Un abrazo!

09.11.2025 18:40 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0
Premi Montserrat Franquesa de Traducció El Premi PEN Català de Traducció es convoca per reconèixer la millor traducció literària publicada durant l’any anterior al de la convocatòria.

🚨 Convocatòria oberta!
📖 Ja podeu presentar traduccions a l'XI Premi Montserrat Franquesa de Traducció!

💶 4.000 € per al guanyador
🗓 Termini: fins al 8 de desembre

🔗 Consulta les bases i tota la informació aquí:
www.pencatala.cat/programes/tr...

06.11.2025 16:46 — 👍 7    🔁 4    💬 0    📌 0
Preview
Se publica en español 'La tierra del dulce porvenir', libro inédito de Harper Lee - España Hoy llega a las librerías, publicado por Lumen y con traducción de Eugenia Vázquez Nacarino, el libro de cuentos y ensayos inéditos de una de las escritoras

Se publica en español ‘La tierra del dulce porvenir’, libro inédito de Harper Lee

https://www.europesays.com/es/195914/

Hoy llega a las librerías, publicado por Lumen y con traducción de Eugenia Vázquez Nacarino, el libro de…

23.10.2025 12:00 — 👍 2    🔁 1    💬 0    📌 0
Post image

🖋️ Hoy celebramos el #DíaDeLaCorrección.

Corregir es mucho más que cazar erratas: es cuidar el lenguaje, pulir las ideas y respetar al lector. Por eso, en #UniCo reivindicamos la mirada experta y humana de los correctores profesionales. Porque la corrección importa.

#Corrección #CorrecciónDeTextos

27.10.2025 10:36 — 👍 17    🔁 11    💬 0    📌 2

(He canviat de llengua sense adonar-me'n. Como en la vida misma.)

28.10.2025 10:35 — 👍 1    🔁 0    💬 0    📌 0

un placer participar en este ciclo y volver al club de lectura de la Facultat de Traducció que organitza Josep Marco a la UJI. Ens veiem el proper dilluns!

28.10.2025 10:21 — 👍 5    🔁 1    💬 1    📌 0
Preview
Somos documentales - En las entrañas de la IA Emisión del programa Somos Documentales titulado En las entrañas de la IA. Todos los contenidos de TVE los tienes aquí, en RTVE Play

He traducido este extraordinario documental sobre la Inteligencia Artificial que desmonta la fantasía de que las máquinas son muy listas y aprenden por sí solas.

www.rtve.es/play/videos/...

Uno de los temas del documental es la la mano de obra humana que hay detrás de la IA. 🧵 👇

23.10.2025 10:18 — 👍 112    🔁 60    💬 5    📌 4
Preview
Adan Kovaksics, el hombre que hace posible que leamos a László Krasznahorkai, Nobel de Literatura 2025: “Él dice que en realidad el que escribió su obra en castellano soy yo” El ganador del Nobel de Literatura 2025 lleva décadas siendo traducido a nuestra lengua por la misma persona. Hablamos con él para que nos introduzca en la obra del autor y nos cuente cómo ha recibido...

Bueno, pues al fin puedo compartir con vosotres esto. He preguntado sobre el Nobel de Literatura 2025 a la persona de habla hispana que más sabe sobre él: su traductor, Adan Kovacsics. www.revistavanityfair.es/articulos/ad...

10.10.2025 11:38 — 👍 118    🔁 38    💬 6    📌 5
Video thumbnail

Before and after videos reveal that much of Gaza has been reduced to ruins by Israeli bombardment.

06.10.2025 11:06 — 👍 116    🔁 68    💬 7    📌 6
CVC. El Trujamán. Profesión. Tríptico sobre trabajo editorial (3). De uberizar a regular el sector editorial (infierno), por Javier Roma.

Javier Roma sobre el trabajo editorial en #ElTrujamán.
@acetraductores.bsky.social @institutocervantes.bsky.social #Traducción

cvc.cervantes.es/trujaman/ant...

18.09.2025 05:58 — 👍 4    🔁 3    💬 0    📌 0

Frases para enmarcar en esta conversación de traductores y editor.

02.09.2025 06:42 — 👍 2    🔁 1    💬 0    📌 0
Post image Post image

He empezado Manual para mujeres de la limpieza, de Lucia Berlin, y solo con el primer párrafo ya sé que esta mujer es BUENÍSIMA.

13.08.2025 23:04 — 👍 4    🔁 2    💬 1    📌 0
A fines de los años cuarenta, una pequeña unidad de soldados se aproxima a Hirbet Hiza, un pueblo árabe imaginario. Deben desalojarlo y enviar a sus habitantes lejos de allí, a un campo de refugiados, al exilio. El narrador, a medida que avanza la operación militar, siente un fuerte rechazo ante las órdenes recibidas. Tras su publicación en 1949, este libro impactante suscitó un amplio debate en la sociedad israelí acerca de las bases éticas del nuevo Estado, la responsabilidad del individuo, la necesidad o no de obedecer más allá de lo que dicta la propia conciencia. La fuerza expresiva del paisaje y de la voz lírica de un atormentado monólogo interior, su singular estilo, en el que resuenan los ecos de referencias bíblicas, hacen de "Hirbet Hiza" una obra ineludible de la prosa hebrea contemporánea. En palabras de Amos Oz: «Hay algo de Yizhar en todo escritor israelí que ha surgido después de él.»

A fines de los años cuarenta, una pequeña unidad de soldados se aproxima a Hirbet Hiza, un pueblo árabe imaginario. Deben desalojarlo y enviar a sus habitantes lejos de allí, a un campo de refugiados, al exilio. El narrador, a medida que avanza la operación militar, siente un fuerte rechazo ante las órdenes recibidas. Tras su publicación en 1949, este libro impactante suscitó un amplio debate en la sociedad israelí acerca de las bases éticas del nuevo Estado, la responsabilidad del individuo, la necesidad o no de obedecer más allá de lo que dicta la propia conciencia. La fuerza expresiva del paisaje y de la voz lírica de un atormentado monólogo interior, su singular estilo, en el que resuenan los ecos de referencias bíblicas, hacen de "Hirbet Hiza" una obra ineludible de la prosa hebrea contemporánea. En palabras de Amos Oz: «Hay algo de Yizhar en todo escritor israelí que ha surgido después de él.»

Un soldado piensa en desobedecer.
Por lo tanto, puede.

www.editorialminuscula.com/libro/hirbet...

22.08.2025 19:38 — 👍 14    🔁 10    💬 0    📌 0
Post image

«Quien traduce renuncia a la idea de que una lengua pueda contener toda la verdad».

Esta larga entrevista a @martarebon.bsky.social que firma Ignacio Vidal-Folch en la revista @politicaprosa.bsky.social es una auténtica maravilla.

Llena de amor a la literatura.

politicaprosa.com/es/marta-reb...

05.06.2025 16:28 — 👍 24    🔁 6    💬 0    📌 2
Preview
El Código europeo para la IA: un «puerto seguro 3.0» para las tecnológicas, pero no para autores y editores Madrid, 11/07/2025. La Comisión Europea recibió el pasado 10 de julio la versión final del Código de buenas prácticas para la inteligencia artificial, un marco voluntario que establece pautas para aplicar el Reglamento de IA. Sin embargo, el texto no garantiza la protección mínima para los derechos de autor frente al uso no autorizado de sus obras por parte de los desarrolladores de esta tecnología.

El Código europeo para la IA: un «puerto seguro 3.0» para las tecnológicas, pero no para autoras, autores y editoriales.
#quiénvaatraducir #IARespetaCultura @acescritores.bsky.social #CEDRO
www.cedro.org/sala-d...

28.07.2025 10:30 — 👍 3    🔁 7    💬 0    📌 0
Preview
Know their names: Palestinian children killed in Israeli attacks on Gaza One out of every 65 children in Gaza has been killed by Israeli attacks since October 7, 2023.

Know their names: ‘Since October 7, 2023, Israeli attacks have killed at least 16,800 children, according to Palestinian officials. That is one Palestinian child killed every 30 minutes, or about one out of every 65 children in the Gaza Strip.’

interactive.aljazeera.com/aje/2024/isr...

11.07.2025 10:07 — 👍 32    🔁 26    💬 1    📌 3
Preview
Zadie Smith: La impostura Traducción de Eugenia Vázquez Nacarino. Salamandra. Barcelona, 2024. 480 páginas. 24 €. Libro electrónico: 10,99 €. Por Soledad Garaizábal

www.elimparcial.es/noticia/2855...

07.07.2025 23:03 — 👍 2    🔁 0    💬 0    📌 0

Damn, it looks just like the photos of the disappeared that were put up by relatives in the South American dictatorships

04.07.2025 22:03 — 👍 4653    🔁 2114    💬 112    📌 59
Post image Post image

La Librería 80 mundos, centro de ebullición cultural en #Alicante, Premio Librería Cultural 2019, se ve forzada de abandonar el local en el que se instaló hace 40 años. El edificio ha sido comprado por unos inversores que desean dedicarlo completo al alquiler turístico.

👉 Concentración sábado 5-19h

04.07.2025 18:46 — 👍 47    🔁 31    💬 4    📌 1
Post image

From Jen Calleja's brilliant book Fair, The Life-Art of Translation. #translatorpay #freelancersequity

26.06.2025 09:51 — 👍 13    🔁 8    💬 1    📌 0

He thinks he can manage foreign policy through social media.

24.06.2025 11:08 — 👍 8    🔁 1    💬 1    📌 0

@translatrix is following 19 prominent accounts