[Türkiye Türkçesi]
Ayaktakımı doyunca, sığır gibi yatar,
Boş sözlerle avunur, gövdesini semirtir.
Bilge kişilerse gövdesini yıpratır,
Bilim ile avunur, tinini semirtir.
#Turkic #Quote #KutadguBilig #Karakhanid
@alpaguttigin.bsky.social
Books! Lots of books...
[Türkiye Türkçesi]
Ayaktakımı doyunca, sığır gibi yatar,
Boş sözlerle avunur, gövdesini semirtir.
Bilge kişilerse gövdesini yıpratır,
Bilim ile avunur, tinini semirtir.
#Turkic #Quote #KutadguBilig #Karakhanid
[Eng.]
Once fed, the rabble lie down like cattle,
Finding solace in bosh, they fatten their bodies.
But sages waste their bodies,
Finding solace in wisdom, nourishing their spirits.
#Turkic #Quote #KutadguBilig #Karakhanid
Kutadgu Bilig - Yusuf Has Hacib [yay. Uçar-Üşenmez, 2014: 385 (Kahire bas. ypr. 39)]
[Turkic Quote]
ḳara ḳarnı toḍsa kör uḍ teg yatur
yav̇a sözke av̇nur özin semritür
[...]
biliglig kişiler et öz yav̇rıtur
bilig birle av̇nur cānın semritür
Kudagu Bilig, Yusuf Has Hacib (Qutadğu Bilig, Yusuf Khass Hajib)
(Translations ⤵️)
#Turkic #Quote #KutadguBilig #Karakhanid
ATALAY, (repr.) 1985 - I: 528
A verse from Dīwān Lügāti’l-Turk of Maḥmūd al-Kāşğari:
taŋda bilä körsä mini ördäk ötǟr
qalwa körüp qašγalaqi suwqa batār
Gerard Clauson's* translation:
The duck seeing me at dawn quacks;
The kaşğalak** seeing (my) blunt arrow dives into the water.
*EDPT: 512a
**coot, bald coot
#Turkic
It would be appropriate if you add "tutkal", which is more commonly used today, right next to "zamk".
➡️Kumuk Turkish (text, grammar, dictionary), Said Begeç (1998)
➡️Krymchak Turkish Grammer, Nesrin Güllüdağ (2005)
If you cannot find these theses, I can send them.
İlgisi olmayan çatışmalarda yer alıp kendi görüşlerinin kesin doğru olduğu yargısıyla başkalarını aşağılamayı görev sayan ve onları baskı altına almaya çalışan bu tür eziklerin yeryüzünde çoğunluğu sağladığı dönemlerde, kan ve gözyaşı hep oluk oluk akmıştır. Türkiye'de de sayıları az değildir. (5/5)
05.11.2024 14:51 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Soytarıyla kukla aralarında çekişirken bayrak sallayan ABD'lilerin birbirini boğazlayacak duruma gelmesi anlaşılır. Ancak ve ne yazık ki bu kavgaya tuzlukla koşturan böylesine eziklerin çokluğu, çıkabilecek 3. dünya savaşında kendi ülkelerinin de yazgısını belirleyeceğinin göstergesidir. (4/5)
05.11.2024 14:51 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0Trump'ın veya Harris'in söylemlerinin, uygulamalarının bir Finliyi neden bu denli ilgilendirdiği bir gizem mi? Değil. ABD'nin yeryüzündeki egemenliğini(!) benimseyip özümsemenin kaçınılmaz sonucu bu türden yandaşlık ve eziklik gerektirir. Böylece üstün gördükleriyle daha kolay bütünleşebilir. (3/5)
05.11.2024 14:51 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0Bir tek bu da değil. Ne idüğü belirsiz bir sormaca sonucuyla bütün Macarları ilişkilendiriyor ve onlarla Finlilerin bağının korkunçluğundan söz ediyor. Yetmiyor, başka bir ulusa sataşıyor; Macarların Türk olmalarını diliyor. "Kötü Macarlar, kötü Türklerle soydaş olmalıydı" demek istiyor. (2/5)
05.11.2024 14:51 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0ABD seçimlerinde Avrupa uluslarının gösterdiği eğilimleri gören bir Finli, Macarların tutumunu görünce onlarla akraba olduğundan utanıyor ve "Macarlar Türk olsaydı buna katlanmayacaktım" diyor.
Bir zavallı, Finlilerin ABD başkanlık seçimindeki tutumuyla övünüp Macarların tutumundan utanıyor ve Türk olmalarını diliyor. Sormacanın doğruluğu bir yana, "öteki bir ülkenin seçimlerinde bir yanı tutarken öbürünü tutanlara kötü gözle bakmak" gibi bir ezikliği son yıllarda sık görüyoruz. (1/5)
05.11.2024 14:51 — 👍 2 🔁 0 💬 1 📌 0Use Wilkens' dictionary. Many German words are similar to English.
You can also translate them correctly into English by comparing German and Turkish meanings.
Ninja: Learn to hear the sound of footsteps, the sound of a punch tearing the air, the blow of a heel, the thin wind of a silent sword as it comes! 🙂
Additional info: After the 1980 coup, cinema, which already had a very limited budget, and the solid music of the 60s and 70s fell into a coma.
Yusuf Dikeç is popular not only because he shoots without a gadget. With his posture, look, gray hair and glasses, he resembled someone you might see in a movie about a "hitman, assassin or spy". This is why his teammate and other contestants who shot without a tool were not as popular as Dikeç.
03.08.2024 23:55 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0Turkish expression: Gez Göz Arpacık
Gez: notch of a gun or an arrow ⬅️ Proto-Turkic "*keŕ: notch, groove, nick"
Göz: eye ⬅️ Common Turkic "*kö-z: eye; kö-r-: to see"
Arpacık: front sight ⬅️ Common Turkic "*arpa: barley" + diminutive suffix "+cık"
Also "Gez-Arpacık" means "iron sights".
#olympics
Zeynep KORKMAZ "sub > suw > suy: su" dönüşümünün bir sonucu olduğunu düşünür. (KORKMAZ, 2009: 260)
Ayrıca "suy" biçimi 14. yy.'da tanıklanmıştır. (ÇEBİ, 2022: 118)
From Old Turkic yurt, from Proto-Turkic *jūrt ("dwelling place, home").
A wanderwort "Yurt" found in many languages; here are a few:
Iorta ➡️ Oc.
Ïourte/Yourte ➡️ Fr.
Iurta/Yurta ➡️ It.
Iurtă ➡️ Ro.
Jurt ➡️ No.
Jurta ➡️ Cs., Pl., Sk., Sv.
юрта (Júrta) ➡️ Hy., Ru.
Jurte ➡️ Da., De.
Jurtta ➡️ Fi.
Yurt ➡️ En., Nl.
Yurta ➡️ Es.
يورت (Ywrt) ➡️ Ar., Fa.
#Turkic
La palabra Turca "kahvaltı: desayuno", que significa "la comida que se come antes del café", es una combinación de las palabras "kahve: café" y "alt: bajo".
La palabra "alt: bajo/debajo" se utiliza en el sentido de "antes de / delante de" de una forma a la que no estamos acostumbrados hoy en día.
The etymology of İstanbul: making optimal use of the evidence - Marek Stachowski, Robert Woodhouse
www.ejournals.eu/SEC/2015/Iss...
Tribes that the Chinese consider foreign are translated as "barbarians", especially in the West. This habit should be abandoned. #AAS2024
18.03.2024 22:18 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Looks like an abbreviation for "Highway Patrol Officer".
18.03.2024 21:04 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Körklüg tonug ȫzüŋke
Tatlıg aşıg aḍınka
Tutgıl konuk agırlıg
Yaḍsun çawıŋ buḍunka
Perhaps it is related to the word 瓯 ōutuó "border guard house; border land not under the sovereignty of either side", which was borrowed into Chinese from Xiongnu.
ℹ️ ÜNAL, 2016: 566 ⬅️ İNAYET, 2008: 279 ⬅️ HWC, 263
(2/2)
'Army, host' = Old Turkish: ortu id. = Kyrg: ordo 'large yurt, residence', Uig.: o(r)da 'palace', Chag. / Kazakh: orda 'camp of the Khan, palace; army' (Polish: horda > German: Horde).
ℹ️ STACHOWSKI, 2019: 268
Prehaps from orta: 'middle, centre' < *or 'place, accommodate'. (1/2)
ἔντομος 'entomos': cut into pieces, cut up
Based on this understanding, the word can also be used for 'etymology'. For example, the Arabic word for 'etymology', اِشْتِقَاق || (ištiqāq), derives from the meanings of "to divide, split, cut".
🤯😄
Scythian gold comb with the image of a battle scene, from the Solokha kurgan (430-390 BC) with dripping honey.
The Origin of Turkic Bal [Honey] by Fatih ŞENGÜL
www.academia.edu/114376376/Th...
#Turkic #Scythian #Etimoloji #Etymology #langsky #linguistics #etymology #multilingual
Akademisyenlere 10 puanlık soru: Morgem nedir?
1️⃣ Bozulmuş bir sözcüktür
2️⃣ Tek sözle cümle kurmaktır
3️⃣ Ölü dillerin genel adıdır
4️⃣ Üzüm karası bir cevherdir
📊 Show results
Click on GET: libgen.li/ads.php?md5=...
31.01.2024 21:10 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Johanson's book?
30.01.2024 19:57 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0Timendi causa est nescire 👋
23.01.2024 22:01 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0Aşiretlerin %80'i devletin yanında isyancılara karşı savaşmış; önemli değildir. Bastırmayı yabancı devletlerin temsilcileri izlemiş, raporlamış. Bunun da bir önemi yoktur. En büyük düşleri "kötü Türkleri" Anadolu'dan kovmak. Gerçeklerse acıtır.
İşte litaratüre bir katkı: KANDIRCI ETİMOLOJİ (10/10)