βSign and move onβ - Interpreter awareness of legal and ethical informed consent in maternity care benjamins.com/online/targe...
Really glad to see this in print. Thanks to all our collaborators in 'Translating Informed Consent in Scottish Maternity Services' and to the Royal Society of Edinburgh!
01.04.2025 22:51 β π 2 π 1 π¬ 0 π 0
YouTube video by The Leeds Centre for New Chinese Writing
2025-03-08: Nicky Harman presentation Ling Shuhua
Catch up with this special #IWD2025 talk @writingchinese.bsky.social by translator & FTN member Nicky Harman on the life and short stories of feminist writer Ling Shuhua (1900-1990): www.youtube.com/watch?v=ggBr... and read more on the Centre's website: writingchinese.leeds.ac.uk/book-club/ma...
24.03.2025 17:26 β π 3 π 1 π¬ 0 π 1
The North West Social Science DTP is now on Bluesky! Follow us for information about upcoming training and funding opportunities for PhD students in the social sciences. Queries can be sent to nwssdtp@liverpool.ac.uk π
20.02.2025 12:22 β π 7 π 6 π¬ 0 π 0
A very impressive and interesting talk by Εebnem on the ethical communication with non human species beyond the languageπ¬
06.02.2025 19:52 β π 2 π 0 π¬ 0 π 0
The Epistran Project - Online Lecture Series
This online lecture series, launched in November 2024, represents cutting-edge knowledge in the various areas covered by the EPISTRAN project. Lectures are given by members and consultants of the EPIS...
Eco-Translation talks tonight at 5-6.30 pm (WET)
Εebnem Susam-Saraeva: Translation rights of the more-than-human - thoughts on whale bioacoustics
Helen-Mary Cawood & Xany Jansen van Vuuren: Urban wildlife photography as activism: A visual translation of solastalgia
www.epistran.org/online-lectu...
06.02.2025 09:22 β π 3 π 1 π¬ 0 π 0
Manchester in Translation 2025 | Comma Press
Manchester in Translation 2025 commapress.co.uk/events/manch...
31.01.2025 14:38 β π 2 π 1 π¬ 0 π 0
English Literature PhD Researcher - educationalist & SEN specialist - music lover
{WW1 literature/Mary Borden/Liminality/Hauntology/Psychogeography}
Londoner, living in Cambridge, at University of Exeter
Nolite te bastardes carborundorum, bitches
Senior Lecturer in French and Translation Studies at Newcastle. Feminist translation studies scholar.
Queer East Asian writer and academic based in Nottingham, UK; author of The Passion of the Rabbit God (Valley Press), Self-Portrait as a Banaba (Poetic Edge) and Queering the Asian Diaspora (Sage).
Translation Studies/Technology at Dublin City University & The ADAPT Centre. Perpetual dabbler.
PhD in translation studies in Uni Warwick, researching on crime fiction, feminist translation, and world literature.
ND Literary translator and PhD candidate at University of Warwick researching MarΓa Teresa LeΓ³n & feminist lit translation by practice
she/her π³οΈβπ
Literary translator, audio maker. PhD student at Uni of Warwick, UK.
PhDing @nottingham
Former research fellow in intercultural communication @unnc
Queer linguistics, (sub)culture, (digital) spacetime
they/she
PhD Candidate | UCL's Centre for Translation Studies | Video game localisation and more ααα’ | Portfolio: https://dody-chen.carrd.co/
Translator (EN / ES - FR), PhD student (literary SF translation) & musician (π·). Learning π΅πΉ at my own pace: (very) slowly
Resources and support for postgraduate researchers in the Faculty of Humanities & Social Sciences at the University of Liverpool. We're all about wellbeing, diversity, inclusion, equity and success!
PhD candidate of Translation Studies, University of Warwick
PhD Researcher in Sociolinguistics at The University of Liverpool.
ππurban multilingualism // language policy and planning // online-offline [postdigital] communication
Part of The Academy at the University of Liverpool.
Posts about training & development activities, resources & news for PhD students and beyond.
https://www.liverpool.ac.uk/researcher/pgr-development/
Showcasing excellence in gender and sexuality studies teaching, research and KEI at @edinburgh-uni.bsky.social. Hosted by @iashedinburgh.bsky.social, powered by @uoe-sps.bsky.social #UoE_genderED
A digital magazine on all things China and bookish, publishing reviews, essays, excerpts, lists and more. Organizer of the Baifang Schell China Books Prize
https://chinabooksreview.com/
The official space of UCL's Centre for Translation Studies (CenTraS).
Teaching Fellow in Translation Studies at University of Edinburgh, PhD Translation Studies (2023), Translator (EN/FR-DE)
Chinese, Japanese and Korean studies in the School of Literatures, Languages and Cultures at the University of Edinburgh
https://llc.ed.ac.uk/asian-studies
Translation Studies PhD student in Edinburgh researching the influence of fan culture on professional manga and anime translation (specifically, Sailor Moon!).
Also a tutor and translator.
Really an advocate for all things naff.
ζ₯ζ¬θͺOK!