Gopalakrishnan R

Gopalakrishnan R

@cobbaalt.bsky.social

Aspiring linguist

123 Followers 216 Following 248 Posts Joined Dec 2024
1 week ago

There are lots of "George Varghese"s out there today (Google has lots of hits). The latter is the patronymic, the former is the first name.

3 0 0 0
1 week ago

A lot of these traditional names are now old-fashioned and being replaced by their English equivalents. Today you'd find kids being named Thomas or George rather than Omman or Vargīs

0 0 1 0
1 week ago

Fun fact: there are a lot of Hebrew and Greek names (via Syriac) used by Malayāɭi Nasrāɳi Christians.

E.g., the name Gīvargīs (and its clipping Vargīs) is from Syriac Gēwargīs (e.g., Geṓrgios).

And the name of the former Chief Minister of Kerala is Omman Čāɳɖi, i.e., Thomas Alexander.

7 1 1 0
1 week ago
Instead of the article title, which is "*ʢʷneHª- in Greek" JSTOR has (highlighted) "Math input error in Greek"

Eric Hamp broke JSTOR lmao

34 10 3 0
1 week ago
4 0 0 0
1 week ago

>No ginger in black tea

Instructions read and summarily dismissed

1 0 0 0
1 week ago

Just occurred to me that Καρχηδών is metathesized from *Καρθηγών. *karthāgōn > *karthēgōn > karkhēdōn. Seems kinda obvious now but I’ve never seen it mentioned anywhere.

2 1 1 0
1 week ago

Metathesising only the places of articulation but maintaining the phonation 🧐🧐

0 0 0 0
2 weeks ago

I teach classes on language evolution. Something interesting that I've noticed is that a lot of people seem to have a pretty strong idea that what makes language different from other species' communication, and a key part of what allows us to have language, is abstract concepts. 1/

8 3 1 2
2 weeks ago
Preview
Austroasiatic linguistics YouTube channel Some resources from the recent conference on Austroasiatic languages

We started an Austroasiatic Linguistics youtube channel! Most of the talks from the recent ICAAL conference are available to view, and I have some thoughts about it in a recent blog post: www.hiramring.com/blog/2026-02...

2 1 1 0
2 weeks ago

Something about self-referencing jokes like these makes me love them

2 0 0 0
2 weeks ago
Post image

Sands 2020

15 2 0 1
3 weeks ago

i have a Serious Linguistics Question that i will introduce with an anecdotal datum:

our toddler, when her auntie just now said (about a toy car on tv) "se parece al tuyo" [it looks like yours], responded "no it isn't."

personally (as a spanish learner and general language overthinker) ..

12 3 4 1
3 weeks ago

Not a character but close enough

1 0 0 0
3 weeks ago

I know of several for just so-called "brown" people lol

0 0 1 0
3 weeks ago
Preview
Rethinking linguistic feedback: A modality-agnostic and holistic approach to multimodal addressee signals in spoken and signed dyadic interaction In this paper, we investigate multimodal recipient feedback in casual dyadic conversation in four languages: German Sign Language, Russian Sign Language, spoken German, and spoken Russian. Taking a mo...

Bauer, A. & Gipper, S. & Herrmann, T.-A. & Hosemann, J.. 2026. Rethinking linguistic feedback: A modality-agnostic and holistic approach to multimodal addressee signals in spoken and signed dyadic interaction. Glossa: a journal of general linguistics 11(1), 1–50.
DOI: doi.org/10.16995/glo...

6 5 1 0
1 month ago
Post image

new book! i wrote chapter 11

21 1 1 0
1 month ago
text, as follows

A truly embarrassing example of how the etymological method can backfire is the following. In the early 1900s a ring was unearthed near Shkodër in Albania with three words on it that were averred to be Illyrian; nearly identical forms were known from Messapic, and on their basis the inscription was given an interpretation: “To the goddess Oethe.” But the ring later turned out to be from the Byzantine period and written in Greek – it had been read backwards.

The point of the foregoing is not to disparage speculation and imaginative thinking; any science needs both to move forward. The problem arises when such speculations harden over time into facts in people’s minds and become the sole basis for further and far-reaching theories (such as the establishment of sound changes or linguistic filiation). In dealing with these fragmentary languages, it is important to distinguish at all times what is known for certain from what is only guesswork.

98% of the way through "Indo-European Language and Culture" and it continues to demonstrate why it's my first 5-star read of 2026 @thestorygraph.com #Reading #Booksky #linguistics

12 2 2 0
1 month ago

Some languages, like Sentinelese, ought best to remain unknown

0 0 0 0
1 month ago
Preview
Stop Borrowing! Anatolian/Indo-European Stops, Voice, and Northwest Semitic Loans – With Notes on Ugaritic grdš, ztr, dġṯ and Other Words The article discusses interrelated pieces of knowledge that can be gleaned by studying loans from Anatolian Indo-European (Hittite and Luwian) into North-west Semitic (mainly Ugaritic) for (a) the rec...

My article in which I posit (based partly on Semitic transcriptions and partly on typology) a triad of unvoiced-but-long, preglott./creaky, and breathy for PIE. I argue an idea of "balance of length" for the three.

www.academia.edu/117830047/St...

11 2 1 0
1 month ago

Man, Dark Side of the Moon never ages. Amazing no matter how many times you listen to it

1 0 1 0
1 month ago

Executive dysfunction disorder is really the best term for it IMO. It was great learning of that term, everything boils down to that one thing.

4 0 0 0
1 month ago

But of course, these are used much broadly as well. E.g., Basava and Mahādēvi (Kannada Vīraśaiva saints) are often called Basavaṇṇa and Mahādēviyakka (or Akkamahādēvi).

4 0 1 0
1 month ago

Yeah, you're supposed to address your elder cousins with a suffixed aṇṇa (Tamil/Kannada) or anna (Telugu) 'elder brother', or akka (all three) 'elder sister'. Elder ones address younger ones with just the name.

4 0 1 0
1 month ago

The verb pɾeːmint͡su 'to love' in the first sentence is formed from the borrowed nominal pɾeːmam 'love' (< Skt prēma), plus the causativiser -int͡su.

1 0 0 0
1 month ago

Not a native telugu speaker but I think a more natural way is something like,

naː-ku nuʋːu t͡saːla iʃʈam
1SG-DAT 2SG very affection

or,

naː-ku nuʋːu t͡saːla natː͡s-æː-ʋu
1SG-DAT 2SG very be_liked-PST-2SG

(The "Past" in the 2nd is used in a stative perfect sense.)

1 0 1 0
1 month ago

GoogleTranslate will give you calquey translations for "I love you" into Telugu/Tamil/Kannada/Malayalam, like the one below in Telugu, but the more idiomatic way is to use a dative-subject attitude predicate.

neːnu nin-nu pɾeːm-is-t̪=unː-aːnu
1SG 2SG-ACC love.NOM-CAUS-NPST=COP.NFUT-1SG
'I love you.'

2 0 1 0
1 month ago

Yknow, when someone posits a really wild etymology that sounds unbelievable, it's worth keeping in mind that "lingcel" is a valid word in English and that etymologically, it is "linguistically celibate" or something.

I love how english keeps grammaticalising suffixes like -cel, tard, -oid, etc

2 0 1 0
1 month ago
Dictionnaire Judéo Marocain – Parlers arabes des Juifs du Maroc

Just saw on the other platform that Jonas Sibony has published his online dictionary of the Arabic Varieties of the Jews of Morocco

www.jonas-sibony.com/djm/

34 15 2 2
1 month ago

Huh, I thought "cousin brother/sister" was an Indian thing. I guess it's generally a thing when one's language/culture doesn't have a word for "cousin"? In Tamil/Telugu/Kannada/Hindi, it's just "son/daughter of mother/father's older/younger sibling".

4 1 1 0