Happy International Translation Day! Join us for our Subtitle Chat tomorrow - share your story with @subcomm.bsky.social. Still time to sign up and join us on zoom tomorrow at 3pm! www.subcomm.co.uk/events
30.09.2025 19:47 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 2
International Translation Day is on 30th September, and to celebrate our very own Dr Hannah Silvester has organised a fantastic array of events for our Translation Week! Make sure to check out the event programme below, and do join us!
26.09.2025 08:05 — 👍 1 🔁 2 💬 0 📌 0
Very much looking forward to this later today!
24.04.2025 08:41 — 👍 4 🔁 1 💬 0 📌 0
I'm very much looking forward to this chat with our friends @subtleuk.bsky.social. If you are an AVT practitioner or academic, please join us. We would love to be able to build more bridges between academia and practitioners.
04.04.2025 13:40 — 👍 6 🔁 3 💬 0 📌 0
Delighted to see this published. I always enjoy writing with @tiinaktuominen.bsky.social! Collaborating with her brings me such professional and personal joy, and this project is close to both of our hearts. There’s more to come, so watch this space.
22.01.2025 20:23 — 👍 3 🔁 0 💬 0 📌 0
Subtitle Chat 24 Jan 2025
Join us for a Subtitle Chat on 24 January
Also, don't miss your next opportunity to chat with other subtitlers and researchers next Friday, 24 Jan: events.humanitix.com/subtitle-cha... We are planning to discuss your best experiences of collaborations, and anything else you'd like to chat about.
19.01.2025 11:34 — 👍 10 🔁 3 💬 0 📌 0
Hello, Bluesky! We have arrived, and we hope to keep building this community of subtitling professionals and academics here. Please join us!
19.01.2025 11:34 — 👍 5 🔁 4 💬 1 📌 2
AHRC-funded project which explores what feminist literary translation means in practice in the twenty-first century
https://feministtranslation.bham.ac.uk/
The Workspace for Video Teams. Ingest orchestration, AI supported transcription and logging, pre-cut, transfer to edit, sharing and review, subtitling and localisation. Carbon neutral 🌱
👉 Your Production Workspace in 1 easy clicks → 🔗 limecraft.com
Researching and teaching Applied Linguistics, Additional language growth, Language learning varieties and French varieties worldwide
Translator (EN / ES - FR), PhD student (literary SF translation) & musician (🎷). Learning 🇵🇹 at my own pace: (very) slowly
PhD in Francophone Literature from UCD - Haiti and Vietnam in autofictional return narratives. French teacher in DE. She/her 🏳️🌈
Lecturer at the University of Glasgow
Rivers; Travel and Migrations; Comparative Lit; Balkans&Central Europe
The 11th EST Congress will be held at the University of Leeds 30 June - 3 July 2025
Interim Head of Special Collections & Archives, UCC Library. Chair LAI Munster; Treasurer LAI Rare Books. Member LAI Executive Council 2023-2026. Co-founder SHOCC Project. Using technology to connect people with ideas. linktr.ee/walkerabroad HereSept2023
Teaching Fellow in Translation Studies at University of Edinburgh, PhD Translation Studies (2023), Translator (EN/FR-DE)
Littérature, arts, interdisciplinarité.
Professeure à Université de Sherbrooke (Québec, Canada). Écrivaine / Full professor@USherbrooke. Writer.
EN/DE/FR Translator | University Lecturer | Researcher | Inquiring mind, lover of challenges
All things French and francophone, past and present. We teach and do research on those and similar matters in Cork.
Professor Emerita of English Language & Linguistics (UCLouvain). Interested in learner corpus research, contrastive linguistics, translation, SLA, ELT, EAP, phraseology, discourse, lexicography https://www.researchgate.net/profile/Sylviane-Granger
English/BR-Portuguese translator and subtitler. Master's student in Language Studies. This is where I chose to gather most of my complaints. Posts both in EN and PT.
EN/FR-ES Subtitler + Food & Travel Translator
Audio describer - Copywriter - Researcher
President of @ATRAE_ORG
Vicepresident of @avteur
@Fulbright alumni
🏳️🌈
Senior Editor, The Lead UK
Freelance journalist
Author: MIXED/OTHER. BELIEVE
Repped by United Agents
Traductora audiovisual DUT, ENG - CA, ES 🎬💻🎧☕
Sòcia d'ATRAE 👊🏻
De Lleida, la Terra Ferma 🫒🍷🐌
Päivystävä kääntäjä, omituinen ihmettelijä. Moka-Master Akatemian rehtori.
Human intelligence. Biokääntäjä. Luomuajattelija.
Subtitler, AV translator Fi-En-Fi.
Mostly in Finnish.
Prof at University of Vienna (translation), head of the Research Group Socio-Cognitive Translation Studies (socotrans) and the research project Rethinking Translation Expertise (Retrex)