きっと昔、すげえ司書さんがいたんだろうな。もしそうならここの蔵書、他にもお宝が眠ってそうな予感…。
06.10.2025 06:14 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0@klapaucjusz.bsky.social
sociology/ Poland/ Japan/ SciFi/ literature https://researchmap.jp/shosugawara
きっと昔、すげえ司書さんがいたんだろうな。もしそうならここの蔵書、他にもお宝が眠ってそうな予感…。
06.10.2025 06:14 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0同図書館のOPACでJoanna Russで検索かけたら、ほんとだ、マジで所蔵してるよ…しかもThe Female Manの原書まである。すげえ…。
06.10.2025 06:12 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0SF短編読書会でいずれJoanna Russを担当させてもらうことになったので、とりあえず準備としてRussの短編をネット上で地道にかき集めていたのだが、短編集収録作品のうち1編ネット上ではどうしても読めない短編があったので大学図書館の相互利用に(海外への問い合わせを前提に)調査を依頼したところ、なんと栃木県の上三川町立図書館というところに蔵書があるらしい…。Russの短編集の原書が所蔵されてるとか、いったいどんな図書館なんだ、上三川町立図書館……。
06.10.2025 06:09 — 👍 1 🔁 1 💬 1 📌 0事情があって某ポーランド作家の作品を集中的に読んでいるが、どれもクッソ面白いな。今月中に今読んでるのも含めて最低あと3冊、できれば6冊読みたいのだが、時間が取れるかな…。
05.10.2025 14:40 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0なるほど。なんかそういう命名の作法みたいなのがひとつの文化になってるのは面白いですね。
30.09.2025 11:39 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0なるほど…なんかリンク先のバンドの名前の付け方はどれもそんなに違和感ないんですけどね。もしかしたら自分は適当につけた名前が苦手というより、元ネタがあって、それを明らかにリスペクトしてない名前の付け方が苦手なのかもしれません。
29.09.2025 23:10 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0なんか本人なりの深い意味が込められた名前をつけるんならまだしも、適当なノリで意味不明なバンド名を名乗るっていうのが本当によくわからない。だって、そんな名前名乗るの嫌じゃないの?それとも寄生獣みたいに名前なんてどうだっていいという文化なのか。
29.09.2025 04:05 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0なんというか、日本のバンド、昔から全般的に音の響きだけで適当な名前つけすぎちゃう?ルーマニア・モンテビデオとかいうめちゃくちゃな名前のバンドもあったよな。そういう謎の命名文化ってどこから来たんだろう。
29.09.2025 03:59 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0「ハンバートハンバート」という日本のデュオがいるのか。『ロリータ』読んでよくそんな名前を自分たちのグループにつけようと思ったなとしか。それとも読んでないのか。
29.09.2025 03:56 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0明日から授業とか、ちょっと信じられないな…。
28.09.2025 08:55 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0@problemparadise.bsky.social 本件、一応若島先生にもお知らせしておきます。勝手にフォルダを作ってしまいましたがお許しください。
25.09.2025 05:59 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0遅くなって申し訳ありませんでしたが、The Solitudeの最初の2ヶ月分のスキャンをDropboxのほうにアップしましたので、ご確認ください!
25.09.2025 03:39 — 👍 0 🔁 0 💬 2 📌 0こちら、最近ご無沙汰気味でしたが、その間、ポーランド語小説の翻訳を一本仕上げる→9月末締め切りの原稿を仕上げる→10月末締め切りの原稿をあらかた書き終える(さらに並行して授業準備もする)という怒涛の日々を送っておりました。自分の生産性が我ながら恐ろしい。
24.09.2025 11:13 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0今マジで研究関係が完全に「ゾーンに入っている」状態なので、ここでそのテンションが中断されてそろそろ授業準備をし始めねばならないのが本当に惜しい…。まあ研究はほんとうにギリギリまでやらせてもらうけど。
22.09.2025 02:27 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0了解しました。たぶん来週くらいになります。
13.09.2025 12:54 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0通販お待ちしてます!
13.09.2025 12:32 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0よく本人のメールアドレスがわかりましたね。すごいです!
13.09.2025 12:30 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0というかよく考えたら別に私がPDFアップしてもいいんですが、ただ、私が持ってる古書はなんか前の持ち主の書き込みが結構あって…もしそれでもよければ私がアップしておきます。
13.09.2025 12:28 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0しかしこれ、原書は300ページ台だったんで気楽な気持ちで翻訳始めたのですが、全部訳し終わってみるとたぶん日本の単行本換算で600ページほどあり、え???となっている。ページ数で見ると短く見えて実は長かったのか。どうりで妙に訳すの大変だと思ったよ…。
13.09.2025 12:11 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 0もしかして読書会参加されるんですか?最初の数ヶ月だけPDFをDropboxで共有するという手もあると思うので若島先生に相談されてみては!
13.09.2025 12:07 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0Lisa Tuttleの“Flying to Byzantium” を読んで以来「SFフェスティバル」的なものに怖いもの見たさ的な興味があるので、一度行ってみたいのだが(めっちゃ偏ったイメージ)。
13.09.2025 12:01 — 👍 3 🔁 0 💬 0 📌 0ワトスン短編集が欲しいので京フェスとやらに行ってみるかな、と思ったがその日は子供の幼稚園の運動会でした…。
13.09.2025 11:58 — 👍 1 🔁 0 💬 1 📌 0しかし個人で翻訳権まで取得して出版するのは本当にすごいと思う。交渉とかどうやってするんだろ。
13.09.2025 11:56 — 👍 0 🔁 0 💬 1 📌 0(文学フリマ大阪13 創サポ展示作品)
『地球の鏡の中で イアン・ワトスン奇想短篇集』本城雅之・木下充矢訳
※編集が間に合わず、校正刷りの展示のみ。すみません! 10/11の京都SFフェスティバルで初版発売予定。
イアン・ワトスンの、すごく・ふしぎな本邦初訳SF短編集(初出:75〜90年)。2029年10月30日までの独占翻訳権を取得済み。あなたの予想を斜め上に突き抜けた奇想の数々を、是非ともご賞味ください。
(収録作品に続く)
しかしちょっとやることが多すぎて徐々に手が回らなくなりつつある感じ。ちょっと翻訳に注力しすぎた。。。
13.09.2025 11:31 — 👍 0 🔁 0 💬 0 📌 010月からの始まる若島先生の「ジョン・クロウリー」マラソンに備えて第一部 THE SOLITUDES を購入。
11.09.2025 09:10 — 👍 1 🔁 2 💬 1 📌 0昨日ニュースを見ていたら、竜巻が来たときの対処法が流れていた。風呂場かトイレに隠れるのがいいのだそうな。もし便器と一緒に飛ばされたら?
Toto, we are not in Kansas anymore.
先に共訳者に公開されてしまいましたが😅、訳し溜めていたイアン・ワトスンの短篇集が出ます! 買ってね読んでね(でいいのか)。
12.09.2025 10:42 — 👍 20 🔁 11 💬 1 📌 1結局訳文チェックでさらに一週間かかった。とりあえずこれで一旦作業終わり!
13.09.2025 11:25 — 👍 1 🔁 0 💬 0 📌 0長らく未読のままになっていたジーン・ウルフ「風来」(2010年1月号)を読了。少年の孤独、謎めいた社会、残酷な運命とあまりにもウルフワールド。堪能した。
06.09.2025 01:51 — 👍 10 🔁 1 💬 1 📌 0